PREVOD: Andrejka: VIŠEKATNICA


Tanki su prorezi njenih trepavica.
Tanji od onih na prozorima.

U tihim večerima čuješ njen dah
kako olovno puže po vratima.
Na uzdrmanoj kvaki traži potporu.
Kad bi je bar malo potapšali po ruci,
samo malo stisnuli k sebi.
U svoje razjedene brazde bi ga skrila,
na krvnu stijenku bi opet privila
svoje dijete
i dugo, dugo bi ga mazila.
A ovako, šuti višekatnica.
I suzeći pušta streha.

breza

Komentiranje je zaprto!

breza
Napisal/a: breza

Pesmi

  • 14. 03. 2011 ob 12:23
  • Prebrano 685 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 220

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!