تنام علي صخره سوداء

علي الجوع في الرغيف تنام
علي قطره ماء في عطشك تنام
علي قلب مثقل بالخذلان تنام
علي لون زهره في الشمس تتمني حضن الفراشات تنام
ممزق انت من الشريان حتي أخر الشريان
غضبك يسحق الحجاره في قلوب من خذلك
من زرعوا الشوك في دربك
من قالوا انت لست لهم ولست لنفسك
من لم يسمعوا لغتك
وقتلوا كل الحروف في نبض قلبك
متعب انت علي صخره سمراء
والكل يحتقر بالكلام في سمار لونك

faeq

fionapanmor

Poslano:
22. 01. 2026 ob 12:14

lepa v intimni bolečini

Zastavica

Anabea

Poslano:
22. 01. 2026 ob 12:20

Izjemna. 

Lp

Zastavica

fionapanmor

Poslano:
23. 01. 2026 ob 10:16

približen  prevod s prevajalnikom UI:


Spiš na črni skali.


Na lakoti v kosu kruha spiš.

Na kapljici vode, v svoji žeji, spiš.

Na srcu, obteženem z razočaranjem, spiš.

Na barvi cveta v soncu,

ko si želiš objema metuljev, spiš.

Raztrgan si do zadnje žile.

Tvoja jeza drobi kamne

v srcih tistih, ki so te izdali,

tistih, ki so posejali trnje na tvojo pot,

tistih, ki so rekli:

»Nisi naš in nisi niti svoj.«

Tistih, ki niso slišali tvojega jezika

in so ubili vse črke

v utripu tvojega srca.

Utrujen si na temni skali

in vsi z besedami zaničujejo

temnino tvoje barve.

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
25. 01. 2026 ob 17:07

krik, ki se sliši!

 LP L

Zastavica

faeq

Poslano:
25. 01. 2026 ob 18:46

Hvala Fiona.

Lp

Faeq 

Zastavica

faeq

Poslano:
25. 01. 2026 ob 18:46

Hvala Anabea.

Lp

Faeq 

Zastavica

faeq

Poslano:
25. 01. 2026 ob 19:01

Hvala lidija za podčrtanko.

Lp

Faeq 

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

faeq
Napisal/a: faeq

Pesmi

  • 22. 01. 2026 ob 11:52
  • Prebrano 218 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 45.56

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!