لستي ألاخيره

لن تكوني انتي الاولي
ولن تكوني انتي الاخيره
في خطوات الحصان اري نفسي
في صوت الريح اعرف انكي لنفسي
في اصوات تملأ ليلي عرف انني اليكي لن اتي
فهذه خطواتي في زمني الذي ودع زمنكي والأن يا ضبابا يسحق في عيني الضوء اذهبي عني وانثري رذاذكي فوق اذرع يمكن ان تصدقكي

faeq

Ana Porenta

urednica

Poslano:
05. 11. 2025 ob 13:48

Pesem o slovesu ... čestitke,

lp, Ana

Zastavica

fionapanmor

Poslano:
07. 01. 2026 ob 21:59

zgolj približen prevod:


Nisi zadnja.
Ne boš prva,
in ne boš zadnja.

V korakih konja vidim sebe,
v glasu vetra vem, da si moja.
V glasovih, ki polnijo mojo noč,
vem, da k tebi ne bom prišel.

To so moji koraki
v mojem času,
ki se je poslovil od tvojega.

In zdaj –
o megla, ki mi v očeh drobi svetlobo,
pojdi od mene
in razprši svoj prš
po rokah,
ki ti še lahko verjamejo.

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

faeq
Napisal/a: faeq

Pesmi

  • 30. 10. 2025 ob 16:25
  • Prebrano 211 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 94.42

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!