
Prevod dela: LICEMERI BROJE ŽRTVE
Avtor izvirnika: Jelena Stojković Mirić
Licemerci preštevajo žrtve
na načrtovano odprtih vojnih območjih.
In glej, kakšno naklučje, vedno se pojavijo diktatorji
in sumi na razvoj jedrskega orožja
tam, kjer je nafta, ruda in to na dobrih strateških mestih.
Licemerci hitijo "pomagati" narodom.
Presenečeni so nad količino agresije
in številom ubitih civilistov,
pozivajo k miru
(javno).
Njihova presenečenost in osuplost pred kamerami
traja več kot leto dni.
Skrbi jih za onesnaževanje enega goveda na pašniku, ker povzroča
podnebne spremembe.
Ugasnili bodo vulkane,
da bi preprečili potrese.
Njih skrbi.
Skrbi jih.
Nimam več tekočine, da bi bruhala.
Moj gnus je dobil elemente besa in globoke žalosti,
nadaljeval se bo še v zagrobnem življenju.
Nimam več nezlomljenih koscev srca.
Licemerci preštevajo nedolžne žrtve.
Ali na črni svet pada prozoren dež?
Merijo
nedolžnost žrtve,
ki je odvisna neposredno od določene barve kože, narodnosti in veroizpovedi.
Licemerci obžalujejo nedolžne žrtve.
V svetu odprtih kart
sem že zdavnaj kolateralna škoda in zloglasni zločinec,
čeprav sem oborožena le z zobmi, nohti,
peresom, ki piše in nekaj pismonošami.
Igram z golimi črkami in brez ritma.
Civilizacija ima temelje, zidove in strehe iz krvi.
Noben Bog ne bo rekel:
Ljuba duša, v nebesa greš, ubijal si v mojem imenu.
Licemerci imajo sisteme za vzgojo tempiranih bomb,
ki se bodo nekega dne razletele v slavo nekemu Bogu.
(Skrbi jih,
kateri profil naj izpostavijo pod žarometi,
ko na črni svet pada prozoren dež.)
Čestitam za še en dober prevod, Marko!
LpL
Komentiranje je zaprto!

![]()
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!