صدرك كلمات

صدرك عبير قصيده وايقاع لحن في كل صباح ينساك
عيناك بحر في قلبي يغرقني في غياهب الاحلام
فمك عنقود من ذهب فيه النبيذ حتي الثماله يبقيني حيث تشائي
وشعرك كقيثاره في الريح تعزف الحب باحالي الالحان
فاين اذهب من خاتمتي ما دمتي أنتي البحر والهواء والنار
فهذه الدنيا لا تغدوا غير حبر علي اوراق الزمان
وهذه أنتي الماء الذي يذيب الحياه كالحروف في رغرغره الشوق للقاء

faeq

pi - irena p.

Poslano:
20. 05. 2025 ob 10:31

Tvoje prsi so besede

 

Tvoje prsi imajo vonj pesmi z ritmom melodije, ki te z jutrom pozabi.

Tvoje oči so ocean v mojem srcu, ki me utaplja v globino sanj.

Tvoja usta so grozd zlata, v katerem je vino do potopitve in v njem plujem, kamor želiš.

Tvoji lasje so kot žice lire v vetru, ki igra ljubezen z najslajšimi napevi.

Kam grem s svojega konca, dokler si ti morje, zrak in ogenj?

Ta svet postaja le črnilo na straneh časa

in ti si voda, ki raztaplja življenje kot črke v žuborenju hrepenenja po srečanju.


*

koliko hrepenenja  ...

lpi

Zastavica

triglav

Poslano:
20. 05. 2025 ob 14:54

Prekrasnoooo!   (*_*)


Lp M

Zastavica

faeq

Poslano:
21. 05. 2025 ob 08:50

Hvala Irena za zelo dober prevod.

Lp, Faeq

Zastavica

faeq

Poslano:
21. 05. 2025 ob 08:51

Hvala Marija.

Lp, Faeq

Zastavica

fionapanmor

Poslano:
21. 05. 2025 ob 21:55

ganljivo lepo, 

cela pesem žubori od vznemirjenja

Zastavica

faeq

Poslano:
22. 05. 2025 ob 12:58

Hvala Fiona.

Lp, Faeq

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
26. 05. 2025 ob 11:58

Čestitke tudi z moje strani in hvala Ireni za prepesnitev,

lp, Ana

Zastavica

faeq

Poslano:
26. 05. 2025 ob 12:57

Hvala Ana za podčrtanko.

Lp, Faeq

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

faeq
Napisal/a: faeq

Pesmi

  • 19. 05. 2025 ob 16:26
  • Prebrano 278 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 146.2

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!