
Jutranje sonce zre v morja modrino,
kot v plesu žarki lebdijo nad gladino,
v vodi telo, ki miru si želi,
voda odnaša nemir in skrbi.
Ko zapreš oči, valovi šepetajo,
ko veter jih boža, nemirno trepetajo,
takrat začutiš morja utrip,
prisesa na telo se kot lignjev polip.
Mir in spokojnost se v srcu zbudi,
kot šepet, ki zdrami, čeprav ne govori,
čutim življenje, ki se iz tebe napaja,
kot tanka nit, nas povezuje in razdvaja.
V krhkem ravnovesju z naravo živimo,
planet, ki diha, pretirano dušimo,
če utrip izgine, ko za vedno zaspi,
z zadnjim utripom izginemo še mi.
Tako rada imam morje. Z veseljem berem to pesem.
> prisesa na telo se kot lignjev polip
Kako domiselna primerjava. Modrina, slana, hladna, ki boža kožo v pristnem stiku.
> šepet, ki zdrami, čeprav ne govori
Osvežitev in zbistritev, ko se prepustiš hladnim valovom.
Hvala za poziv k ohranjanju morja in vse narave.
Me veseli, da ti je pesem zlezla pod kožo Maša. Občutki, ko lebdiš v vodi in se prepustiš sanjarnjenu so res božanski.
Hvala za lepe besede,
Borut
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: Borut Kaučič
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!