
Ah ta čar raziskovanja - tisti občutek,
ko s konico jezika začutiš trenutek,
ko je tvoj jezik orodje za raziskovanje
občutiš toploto in mehkobo druge strani
začutiš drhtenje njegovega telesa
in zdaj drhtiš v tem poljubu tudi ti.
Najin dotik z mokrim jezikom zaneti ogenj
pod najinim mavričnim dežnikom.
Srce mi zaigra, ko te občutim z dotikom,
popolna je tekočina, ki mi jo tvoje telo da.
V tvoji toploti najdem svoj miren kotiček
utrinek, trenutek, tvoje srčne tekočine.
Z jezikom najdem kraj, kjer se čas za naju ustavi
zatočišče kjer bi rado prebivalo moje srce.
Zato mi dovoli, da se v tebe potopim.
cenil bom vsak milimeter do koder priti uspem,
dovolim, da me tvoje telo s svojo toploto objame,
naj se pod mavričnim nebom najina ljubezen vzpne.
Rainbow sky
Oh, the joy of exploration,
When my tongue doth dance with sensation,
A tool of taste, a weapon of delight,
In the embrace of the one I adore,
I feel the warmth and softness of their skin,
Like a gentle summer breeze that fills my core,
And makes my heart sing with joy and love within.
Their touch ignites a fire that never fades,
A flame that burns bright and true,
A feeling that I've never known before,
A love that's pure and sweet, and forever more.
In their arms, I find my peaceful place,
A sanctuary from the world outside,
A place where time stands still and love abides,
A refuge where my heart can reside.
So let me bask in the warmth of their light,
And cherish every moment, day and night,
For in their love, I find my home,
And in their heart, my love does grow.
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: Tomaž Jevšenak
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!