COFFEA vsakega je jutra kava
Ne žitna – mora biti kava prava
ARABICA – tako se imenuje
Rastlina ki zdaj poje se ji slava
Tako imenoval jo je Antoine
Jussieu – skrivnost ki daje jo narava
Že prej v arabskih virih je bolj znana
Nje blaženi učinek in dišava
Menda so sprva kozice spoznale
Nekje kjer Etiopska je višava
V rdečih češnjah zrna so opojna
Sušenje in še praženja težava
Šele nato v kafičih se ustoliči
Naj turška al' balkanska bo priprava
Ne pije se – se prav počasi sreba
Da blaženi učinek uravnava
Za mene ki spomin mi močno peša
S skodelico naslikana pojava
Ko bom brez kave v krtovi dežele
Pogrebce s kavo pogosti naj strava
Joj, se mi dopade! Majda
Komentiranje je zaprto!