Prevod dela: REMEMBER

Avtor izvirnika: Alice Walker (1944)

POMNI

Pomni,

ko sva končala

vse to

(za vikend)

& kako

sva vedela?

Vzel si

posodo za čaj,

da jaz

zlomljena

v vsej

brezskrbnosti

za druženje

ponovno

v tvoji

hiši.

dedihajka

dedihajka

Poslano:
15. 04. 2024 ob 13:11

Remember
When we ended
It all
(for a weekend)
& how
We knew?
You took
The tea bowl
That I
Broke
In
Carelessness
To glue together
Again
At your
House.
      


Alice Malsenior Tallulah-Kate Walker (1944)

je ameriška pisateljica romanov in kratkih zgodb, pesnica in družbena aktivistka.(Poetesa moje generacije 1944!) Leta 1982 je postala prva Afro-američanka, ki je prejela Pulitzerjevo nagrado za leposlovje, za roman Vijolična barva. V svoji karieri je Walkerjeva objavila sedemnajst romanov in zbirk kratkih zgodb, dvanajst neleposlovnih del ter zbirko esejev in poezije. Walkerjeva, rojena na podeželju Georgie, je premagala poškodbe v otroštvu in segregacijo. Postala je učiteljica in kasneje diplomirala na kolidžu Sarah Lawrence. Svojo pisateljsko kariero je začela s svojo prvo pesniško knjigo Once, kasneje pa je pisala romane, med njimi tudi njeno najbolj znano delo The Color Purple. Kot aktivistka je Walkerjeva sodelovala v gibanju za državljanske pravice, se zavzemala za temnopolte ženske z izrazom "womanism" in bila vključena v zagovorništvo živali in pacifizem. Poleg tega je zavzela odločno stališče do izraelsko-palestinskega konflikta in podpira kampanjo bojkota, odprodaje in sankcij proti Izraelu. Walkerjeva se je soočila z več obtožbami antisemitizma zaradi hvaljenja britanskega teoretika zarote Davida Icka in njegovih del, ki vsebujejo antisemitske teorije zarote, skupaj s kritikami njenih lastnih spisov. 

Zastavica

Nada

Poslano:
16. 04. 2024 ob 09:39

Hvala za pesem in za predstavitev Kate Walker!

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

dedihajka
Napisal/a: dedihajka

Pesmi

  • 15. 04. 2024 ob 13:09
  • Prebrano 89 krat

Uredniško pregledano.

Zastavica