Prevod dela: Whistle Down the Wind
Avtor izvirnika: Joan Baez (1941)
Tu sem živela vse življenje
A sanjala da grem drugam
Kjer modrooka so dekleta
In kitare so rdeče
In prosto reka teče
Nisem to kar sem želela biti
Ostajala sem tukaj
In daleč kot Mercy in Grand
Prirasla na ta tla
Ne tu ni moč ostati
In strah me je oditi
Zato poljubi me – potem
Bom šla v pekel
Lahko bila bi tu
Ko veter silni ruje
Je avtobus na voglu
In ura je na steni
Polomljena je vetrnica
Saj sploh ni vetra
Kričala sem – preklinjala
Ostanem – bom zarjavela
Kot brodolomec obtičala
V tem prahu tukaj
Rdeče je nebo
In kot da svet gori
In koruza je visoka
In pes privezan na dežju
In cesta mokra kot morje
Včasih me glasba s plesom
Nosila bo okoli čez ravnice
V kraje o katerih sanjam
Saj to so moje sanje
So kraji kjer ljudje ne spijo
In cirkusu ni konca
Zato trener mi služi Marleybone
In požvižgavala bom v vetru
Zato trener mi služi Marleybone
In požvižgavala bom v vetru
Joan Baez (1941) je gostovala v Ljubljani l. 2007 in l. 2014.
Leta 1960 za založbo Vanguard posnela svoj prvi solo album in s pravo zmesjo tradicionalnih balad, bluesa, uspavank, kavbojskih napevov, etičnih folk melodij ter skladbami zasedb The Carter Family, The Weavers in Woodyja Guthrieja hitro pridobila privržence v ZDA in širše. Med skladbami, ki jih je posnela za svoje prve albume, so bile: House Of the Rising Sun (The Animals), John Riley (The Byrds), Babe, I'm Gonna Leave You (Led Zeppelin), What Have They Done To the Rain (The Searchers), Jackaroe (Grateful Dead) in Long Black Veil (The Band). S svojimi zgodnjimi posnetki je vpletla tradicionalne balade v jezik rock glasbe. Leta 1963 je utrla pot Bobu Dylanu in se z njim odpravila na turnejo. Prav ta vez je zaznamovala folk glasbo v naslednjih dveh letih, Baezova pa je v tem času posnela tudi svoje različice danes dobro znanih Dylanovih skladb. Na svoj tedanji repertoar je uvrstila tudi skladbe sodobnih kantavtorjev, kot so Phil Ochs, Richard Farina, Leonard Cohen, Tim Hardin, Paul Simon, kasneje še Jacques Brel, Lennon-McCartney, Johnny Cash in drugi. Baezova velja za glasbeno moč z neprecenljivim vplivom. V prvih vrstah je korakala z Martinom Luthrom Kingom, Vaclavu Havlu je bila inspiracija za njegov boj za Češko, pela je na prvi turneji Amnesty International. Pri Baezovi so vedno v ospredju svoboda in državljanske pravice. Med drugim je izpostavila gibanje za svobodo govora, se borila za pravice skupaj s Cesarjem Chavezom, organizirala odpor proti vietnamski vojni, 40 let kasneje je podprla Dixie Chicks za njihov pogum pri protestiranju proti iraški vojni, leta 1993 je nastopila v obleganem Sarajevu.
Pevka, znana po skladbah, kot so We Shall Overcome, Diamonds & Rust ter The Night They Drove Old Dixie Down, je bila ena od zvezd festivala Woodstock. V ZDA je izdala nekaj ducatov albumov ter med mnogimi nagradami in priznanji, ki jih je prejela v svoji karieri, dobila tudi grammyja za življenjsko delo.
I grew up here all of my life
But I dreamed someday I'd go
Where the blue-eyed girls
And the red guitars
And the naked rivers flow
I'm not all I thought I'd be
I've always stayed around
I've been as far as Mercy and Grand
Frozen to the ground
I can't stay here
And I'm scared to leave
So kiss me once and then
I'll go to hell
I might as well be
Whistlin' down the wind
The bus is at the corner
The clock on the wall
Broken down windmill
There ain't no wind at all
And I yelled and I cursed
If I stay here I'll rust
I'm stuck like a shipwreck
Out here in the dust
The sky is red
And the world is on fire
And the corn is taller than me
And the dog is tied to a wagon of rain
And the road is wet as the sea
Sometimes the music from a dance
Will carry across the plains
The places that I'm dreaming of
Dream only of your face
There are places where they never sleep
And the circus never ends
So I will take the Marleybone coach
And be whistlin' down the wind
So I will take the Marleybone coach
And be whistlin' down the windLepo.
Le vprašanje - Whistle bi bil žvižg?
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: dedihajka
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!