لا أعرف

لا اعرف

اقبليني كما انا، عربي بدوي، ربما آكون من أرض جميله، ربما تزهر فيها زهور الرمان في أعماق الوديان.
ربما فيها أشجار التين تنام علي صخور الحنين.
ربما فيها العنب جميل ملهم كالنبيذ.
ربما، وانا حتي يومي لا اعلم، ان كانت تفوع فيها رائحه الدخان، وتسقط فيها صريعه الجراح والآلام.
وتغني علي بحرها حوريه البحر وتخرج العرق من ملحها.
لا أعرف أن كانت بيوتها كما كانت من يومها، مرحبه بالقادم من جرود غرفتها، ومن ضياع غربتها.
لا اعرف، فلا تسأليني، كيف يهديني الي الشوق يقيني، وكيف اري المنتحرين علي غمامها، ملوكا وانبياء كرجالها.
لا تسالي ما اسمها، وما هجاء الحروف في نبضها، انا لا اعرف شئ غير غربتي، وعالم في الفضاء ينتظرني، وشوق إمرأه من لوني، تراني طائرا يحوم فوق حجر غدا سيكون قبري.

faeq

Ana Porenta

urednica

Poslano:
18. 05. 2023 ob 19:53

Pesem o daljni domovini in koreninah ... čestitke. Zanimivo bi bilo, če bi jo kdo prevedel,


lp, Ana

Zastavica

Faek Al Khatib

Poslano:
19. 05. 2023 ob 04:33

Hvala Ana za podčrtanko.

Lp

Faeq


Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

faeq
Napisal/a: faeq

Pesmi

  • 14. 05. 2023 ob 05:37
  • Prebrano 273 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 145.1
  • Število ocen: 5

Zastavica