Prevod dela: Bluebird
Avtor izvirnika: Charles Bukowski (1920 – 1994)
Je v mojem srcu skrit modrin
Hoče na plan
Vendar ga ne dam
Ostani v meni
Nočem da te drugi
vidijo
Je v mojem srcu skrit modrin
Hoče na plan
Ga z viskijem polijem in vdihnem
Cigaretni dim
In kurbe in barmani
In prehrambni trgovci
Tega nikoli ne veš
On je
V meni
Je v mojem srcu skrit modrin
Hoče na plan
Zanj sem težak
In pravim
Ostani v meni – le kaj
Bi rad?
Želiš zajebati
Mi dela?
MI hočeš razstreliti prodajo knjig
V Evropi?
Je v mojem srcu skrit modrin
Hoče na plan
A sem premeten – spustim ga ven
Ponoči
Ko vsi spijo
Pravim – zunaj si
Zato ne bodi žalosten
Potem ga dam nazaj
Še vedno po malem poje
V meni – ne pustim mu
Umreti
In spiva skupaj
Seveda
Z najinim
Tihim dogovorom
In to je dovolj lepo
Naredi me človeka
Jočem – vendar ne
Jočem
Kajne?
There’s a bluebird in my heart that
Wants to get out
But I’m too tough for him
I say - stay in there - I’m not going
To let anybody see
You
There’s a bluebird in my heart that
Wants to get out
But I pour whiskey on him and inhale
Cigarette smoke
And the whores and the bartenders
And the grocery clerks
Never know that
He’s
In there.
There’s a bluebird in my heart that
Wants to get out
But I’m too tough for him,
I say,
Stay down, do you want to mess
Me up?
You want to screw up the
Works?
You want to blow my book sales in
Europe?
There’s a bluebird in my heart that
Wants to get out
But I’m too clever, I only let him out
At night sometimes
When everybody’s asleep.
I say, I know that you’re there,
So don’t be sad.
Then I put him back,
Charles Bukowski, ameriški pisatelj in pesnik (1920, Andernach, Nemčija, 1994, San Pedro, Kalifornija, ZDA)
Charles Bukowski je poet ameriškega velemesta Los Angeles in njegova poezija daje čutiti močan utrip njegovega mesta. Kot piscu proze mu je bila oblika izražanja novela, ki jih je združene objavil v več knjigah. Pisal je o vsakodnevnih pojavih kapitalistične družbe, kot so alkoholizem, prostitucija, narkomanija, kriminal in revščina. Opisoval je ulično življenje in ljudi z dna. Je kultna osebnost sodobne književnosti in ima še vedno velik vpliv tako na mlade bralce, kot ustvarjalce, saj se je kot umetnik razvijal v obdobju hipi generacije. V svojih novelah mnogokrat nastopa kot avtobiografski lik Henry Chinaski. Charles Bukowski je spadal pod zvrst prestopniškega leposlovja.
to, dedi, ne pa podčrtani drekci o nekakšnih vodkah, češ, saj je bilo ha ha ha, vse prav pride, tudi levkemija in presneto močan stisk roke.
modrin, mi je nadvse všeč.
lp,
m.
nazadnje sem prppopal en modrin ki je bil poln krvavin v prejšnjem nič hudega slutečem stoletju, ob 24, 30 uri.
Ornitologi naglašajo v besedi "modrica" o in ne i (sinonim za podpludbo).
Modrin je torej modri ptič, v prenesenem pomenu tudi "modrec", razumnik, filozof ...
poiskal sem ga naslednji dan v njegovem leglu, da potrdim ali smo se dogovorili. takrat sem vozil zeleno vesno. čudež, niso je ukradli.
lp
filozofija ceste, dedi, vsekakor hvala za poduk.
chinaski govori zase. drugače je pa ptič filozofov sova, ki simbolizira to, da spoznanje zmeraj pride prepozno oz. ponoči, ko sova leta.
toliko ornitologom. vsekakor izjemna pesem, lepo da si opozoril.
lp, m
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: dedihajka
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!