
Prevod, prepesnitev dela : JEDNO POLJE
Avtor izvirnika : MAKI
Eno polje
Nekaj čez tisoč tristo.
Spremenjeno je bilo v Nebo.
Na njem že stoletja
številne zvezde sijejo.
Nekaj čez tisoč devetsto.
Oblaki nebo prekrijejo.
Skupinice modrih zvezd okoli
a povsod pritisnili beli naokoli.
Vedno manj je onih lic,
ki prejemajo svetlobo od
zvezdic.
JEDNO POLJE
Hiljadu trista... i neke
beše pretvoreno u Nebo.
Vekovima po njemu
svetle brojne zvezde.
Hiljadu devetsto... i neke
Nebo prekriše oblaci -
oko zvezda grupice plavih,
a svud naokolo pritisli beli.
Sve je manje onih lica
što primaju svetlost od
zvezdica.
O, Blanka! Hvala, hvala od srca!
Se opravičujem za zamudo.
LpM
MAKI - Ni za kaj.. Rada kakšno lepo prevedem..
L.p. in lep preostanek dneva
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: Blanka Drnovšek
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!