Prevod dela: Tu t'en vas
Avtor izvirnika: Alain Barrière (1935 – 2019)
Pojdi stran
Srce se krči v bolečini
Saj zdaj se morava ločiti
Pojdi stran
Radosti sanje so minljive
Žal ni mogoče se motiti
Pojdi stran
Ljubezen najina živi še
Ne da se vzeti je – ubiti
Pojdi stran
Razdalja včasih le pomaga
Ljubiti več – bolj razumeti
Pojdi stran
To je kot sonce ki izginja
V nedelji vroči kdaj poleti
Bojim se ostre hladne zime
Praznino gluho doživeti
Pojdi stran
Utihnilo bo ptičje petje
Tak svet pač je težko sprejeti
Ki poln strahov je tvojih mojih
Ko vse začelo bo veneti
Pojdi stran
Srce se krči v bolečini
Odhod me mora prizadeti
Pojdi stran
Ti veš kako srce se krči
Zdaj kot da ni mu več živeti
Pojdi stran
Ti dobro veš kako z lahkoto
Zaupanje je moč zatreti
Pojdi stran
Ne veš da v jutru ki zdaj pride
Vse v rasti je – začne brsteti
Pojdi stran
Zdaj izgubljen in sam postavam
Le koga mogel bi objeti
Bojim se ostre hladne zime
Zavetje ko začne trhleti
Pojdi stran
Utihnilo bo ptičje petje
Tak svet pač je težko sprejeti
Ki poln strahov je tvojih mojih
Ko vse začelo bo veneti
Tu t'en vas
Et dans mon cœur, non ce n'est rien
Que quelques semaines à s'attendre
Tu t'en vas
Mes joies, mes rêves sont pour toi
Impossible de t'y méprendre
Tu t'en vas
Mais notre amour nous appartient
Nul ne saurait nous le reprendre
Tu t'en vas
L'éloignement aide parfois
À mieux s'aimer, mieux se comprendre
Tu t'en vas
Comme un soleil qui disparaît
Comme un été, comme un dimanche
J'ai peur de l'hiver et du froid
J'ai peur du vide, de l'absence
Tu t'en vas
Et les oiseaux ne chantent plus
Le monde n'est qu'indifférence
J'ai peur de toi, j'ai peur de moi
J'ai peur que vienne le silence
Tu t'en vas
Et dans mon cœur ce n'est rien
Rien qu'un départ sans importance
Tu t'en vas
Ce n'est mon coeur, tu le sais bien
Qu'un caprice de l'existence
Tu t'en vas
Le temps, l'espace ne sont rien
Si tu me gardes ta confiance
Tu t'en vas
Chaque matin qui vient tu sais
Pour tant d'amants tout recommence
Tu t'en vas
Je reste là seul et perdu
Comme aux pires heures de l'enfance
J'ai peur de l'hiver et du froid
J'ai peur du vide, de l'absence
Tu t'en vas
Les oiseaux ne chantent plus
Le monde n'est qu'incohérence
J'ai peur de toi, j'ai peur de moi
J'ai peur que vienne le silence
Tu T'en Vas - Nuška Drašček & Mitja Ferenc &
Prifarci
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: dedihajka
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!