ŽIVA

 

Sediva v modrikasti tišini.

Počasi ji odpiram usta.

Pustim, da mi izpadejo zobje,

krvavim iz dlesni.

Brišeš mojo kri.

Veš, da je tudi tvoja

in od vseh.

 

Postiljaš mi posteljo iz kamilic.

Gorim v somrak.

Gledam te v oči.

Vem.

Ne bom ugasnila.

 

nada pecavar

Ana Porenta

urednica

Poslano:
23. 09. 2020 ob 14:29
Spremenjeno:
23. 09. 2020 ob 16:29

Zanimiva pesem, pomislila sem na nekaj drobnarij (morda pa samo nisem brala tako, kot je bilo mišljeno?):

Sediva v modrikasti tišini.

Počasi ji odpiram usta.

Pustim, da mi izpadejo zobje,

krvavim iz dlesni.

Ti samo brišeš mojo kri.

Veš, da je tudi tvoja

in od vseh nas. (drugih?)

 

Postiljaš mi posteljo iz kamilic.  (ali: s kamilicami)

Gorim v somrak.

Gledam te v oči.

Vem.

Ne bom ugasnila.

 

Lp, Ana

Zastavica

nada pecavar

Poslano:
23. 09. 2020 ob 18:05
Spremenjeno:
23. 09. 2020 ob 20:05

Zdravo!

Odpiram ji usta - mislila sem na tišino, da ji odprem usta -v prenesenem pomenu, da  spregovorim - zato bi to pustila.

Drugo sem popravila, nekatere besede so res odveč.

Hvala za sugestije in lep pozdrav Nada

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
23. 09. 2020 ob 18:06
Spremenjeno:
23. 09. 2020 ob 20:06

Hvala za razlago in zdaj pesem res lepše teče ... čestitke,

lp, Ana

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

nada pecavar
Napisal/a: nada pecavar

Pesmi

  • 17. 09. 2020 ob 13:20
  • Prebrano 437 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 79.59
  • Število ocen: 3

Zastavica