V postelji ležal sem, gledal
nek prastari film, grozljivko.
Noč Valpurgina bila je,
noč prečudna, z mesečino,
ki oblivala skoz okno
mi je sobo z lučjo sivo,
s sencami oblik strašljivih,
z zvoki čudnimi, s tišino,
ki jo kdaj pa kdaj razparal
pasji lajež je na silo ...
Allan Gray, junak grozljivke,
stal je s svečo na hodniku,
kar zasliši trkanje se
po lesenih vratih, v hipu
mu srce je otrpnilo,
kot bi priča bil prividu
od strahu se naježi ves,
v tem potrka drugič ... Kristus!
da na mojo dver zdaj trka,
slišal sem razločno, kvišku
dvignem se, ves trd počasi
k vratom stopam, glej, na zidu,
moja senca - sključen starček,
kakor v kakšnem gotskem filmu,
riše svojo silhueto,
slednjič sem pri vhodu in tu
dvakrat ključ obrnem v desno,
da preprečim vstop vsiljivcu.
K oknu stopim, da nadiham
svežega se zraka, čudno
zadušljivo je v tej sobi
moji, kakor da bi truplo
mi pod posteljo trohnelo ...
ah, svežina, končno! v luno
se zazrem na nebu, z listjem
pol zastrto, nedoumno,
ko zaslišim zopet tisto
trkanje na dver obupno ...
Ves odrevenel pri oknu
stal sem, prav počasi, z muko
sem obrnil glavo v smeri,
kjer to trkanje zloslutno
se glasilo je, ah, tepec,
tam na postelji pod rjuho
pustil sem prižgan prenosnik,
to mi zmedlo um je, dušo.
V temle črnobelem filmu
Allan Gray je zdaj počival
v postelji, ko kar naenkrat,
ključ v ključavnici zaškripa
in začne se sam od sebe
v levo smer vrteti, diha
si ne upa izpustiti
iz ust svojih, glej, odpira
dver se sama, toda zdajci
tudi moja vrata sila
odklenila je neznana,
prav počasi hrastovina
na tečajih se škripaje
k zidu bledemu pomika,
kdo stoji za vrati? Mati,
o moj bog, kako si ti zdaj
me prestrašila! In reče:
ah, oprosti mi, zanima
me kdaj delaš jutri? Jutri?
Nočno imam, si pozabila?
Zdaj pa v hipu kot privid se
mati moja mi približa
z nožem v roki poblaznela
reče mi: Ne, pa je nimaš!
In zabode zviška v trup me,
blizu me srca zadane,
da po tleh se zvrnem mrtev,
toda ne, živim, zdaj vzame
ostri nož iz mojih prsi,
gledam jo, kak mrtvo hladne
njene so oči in kretnje:
Kaj sem storil ti, da name
si planila, draga mati?
Toda nič ne sliši, stran gre ...
Vidim zdaj skoz okno: luna
je krvavo rdeče barve,
cela soba vsa rdeča
je od lunine svečave,
vtem se vrne mati, s kolom
in kladivom zdaj gre nadme,
joj, mar še ni konec boja,
mar miru ne bo še zame?
Priostreni je količek
na srce nastavila mi,
pa po njem s kladivom mirno,
a močno udarila in
ostra bolečina v hipu
me je vsa preplavila, kri
brizgnila je prav do stropa,
kot fontana, ah, bila bi!
Še udriha po količku,
kladivo vihti kot nora,
toda kaj za vraga zdaj se
z mojimi zobmi, o groza,
med torturo to dogaja?
Rastejo, o nočna mora,
mi podočniki, vampir sem
in zato umreti moram;
zdaj razumem, polna luna,
noč Valpurgina tesnobna,
sta me spremenili v bitje,
ki ubija ga svetloba,
krucifiks, srebro in česen
ter blagoslovljena voda;
jaz sem Nosferatu strašni,
utelešena sem zloba,
le udrihaj po količku,
mati, da ne bom do groba
kri sesal ti v lastni hiši,
naj konča se ta nadloga,
zame smrt bo odrešitev,
zate - konec nepokoja!
Hja, prav špasno pesem si napisal. Mi je všeč.
Ja, tudi meni. Z začudenjem in veseljem sem jo prebrala. Za lahko noč :)
hvala, Gregor in Maša,
naslov čb filma iz pesmi je Carl Theodor Dreyer's 'Vampyr'
Všeč mi je to prehajanje iz ogleda grozljivke v dogajanje, ki se iz misli preseli v telesnost (kakršna že je) ... res grozljivo in čestitke,
lp, Ana
Poslano:
12. 06. 2020 ob 09:09
Spremenjeno:
12. 06. 2020 ob 09:11
Perfektna,
uživam v branju poezije, ki "govori" kot melodični potoček (*_*)
Lp, Marija
hvala, triglav, in Ana za črtico, poglejte moj 5min film, lp
Hudo, imaš pa res smisel za film - Bravo, Matej (in mati),
čestitke,
lp, Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Matej Krevs
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!