O tempora, o mores!
Lako je tu,
među stotinama zahrđalih katanaca,
svezati ljubav
Ali hajde, ne tu na čeličnom mostu,
nego kad se vratimo kući
odvali tu samohranu santu leda od mene
i ja ti nikada neću stiješnjenoj u rane
od kamena ludosti prebacivati bol
Govorio si
da se nećemo zatvoriti
zidovima kojim ograđuju starce,
koje ne možemo presložiti,
koje ne možemo srušiti da nestanemo
od onoga na televiziji žonglera
koji žonglira našim životima,
od uličnih svirača koji sada sviraju praznim ulicama,
od praznih ljuštura prolaznosti,
od rodnice koja ne rađa ljubav,
od kritične granice razmišljanja,
a onda sva parna slova izbacio, iskoračao
iz vlastitog identiteta i kao revolucija pojeo nas,
djecu nade
Pijem jučerašnju kavu
zaboravljenu među papirima
s glavom na koljenima, prizivam Boga
kada sam preplašena, krstim se
za vrijeme oprosta sa mrtvacem, palim svijeće
nepoznatim grobovima, ali kad me pitaju da li vjerujem
u pakao ili raj, kažem samo
u paklu. Kada su Majku Terezu na dodjeli Nobelove nagrade
za mir pitali: Šta možemo učiniti za promicanje mira u svijetu?
Odgovor je bio: “Idite kući i volite svoju obitelj.“
Sveta Majka je obišla skoro čitav svijet.
Nikad se nije vratila u rodno Skoplje i do kraja života
više nije vidjela majku i sestru.
Ja ću oblikovati malu razigranu rijeku u orahovoj ljusci,
a ti dovrši tvoje započeto djelo
zapamti to mjesto na kom me nisi ljubio u nagonu
bujanja noćnih sati na sred čeličnog mosta
malčice drugačiju od ostalih žena i onda ćeš shvatiti
zašto Agnesa Gonđa Bojađi nije poslušala srce i „otišla
kući i voljela svoju obitelj“
bb
Pesem, ki z vzporednima individualno / znano zgodbo razkriva bolečino, ki izhaja iz ljubezni - ljudi in nas samih ... čestitke,
Ana
Hvala za prelepo branje, Ana. Vesela sem tako lepega komentarja. Lep dan želim
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: brankicab
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!