Od leska do bliskov / haibun

Svetloba je pregrinjala jasno nebo. V modrini jezera je počival odsev pečin in snežnih vrhov, v siju se je iskrila proga potoka. Voda v njem je žametno šelestela. Čutila sem  ognjeno moč volje. Žarki so me božali z vztrajnostjo toplih dlani.

 

po sinjem nebu

pramen skodranega oblaka

drsi za soncem

 

Prepuščanje ugodju je naenkrat preplavilo oddaljeno bobnenje in donenje. Nebo so prekrili temni oblaki. Pokrajino so zaobjeli vrtinci vetra. Skoraj brez diha sem obstala ob pogledu na svetlobne črte, ki so cikcak švigale po grozeče temnem nebu. Ujeta v hip, sem ob zamolklem grmenju zatrepetala. Preplavilo me je nelagodje, prežeto s strahom.

 

po temnem nebu

med slepečimi bliski

švigajo strele

 

 

koni

branka

Poslano:
22. 03. 2020 ob 18:23

Prelep haibun z mocnim konrastom barv zivljenja.

lpb

Zastavica

Sašo Zorc Florjanski

Poslano:
22. 03. 2020 ob 20:04

Lep in pomenljiv haibun, Poetesa Breda! Kot kontrapunkt v zavedanju sebe, svoje biti ... od pomladi do jeseni: od deviške zore do večerne zarje ... 

Prijeten večer vama želim,

Sašo

Zastavica

koni

Poslano:
22. 03. 2020 ob 21:35

Hvala za zapisano, Branka. Vse dobro ti želim,

koni

Zastavica

koni

Poslano:
22. 03. 2020 ob 21:42

Na tako bogato spremno besedo k haibunu ostajam brez besed, poet Sašo. Sem pa počaščena in vesela, da si se po krajšem predahu spet oglasil. Hvala

in ostanita zdrava!

Z lepimi pozdravi,

Breda

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
25. 03. 2020 ob 18:20

Tudi meni je haibun všeč. Spremenila bi mu edino naslov (zdaj je fraza, ki je semantično izpraznjena), in morda prvi del:

Žareče sonce je pregrinjalo jasnino neba. V modrini jezera je počival odsev pečin in snežnih vrhov, v soncu pa se je iskrila proga potoka. Voda v njem je žametno šelestela. Čutila sem pozitivno energijo in ognjeno moč volje. Slepeče sonce me je božalo z vztrajnostjo toplih dlani.

Morda začetek: Svetloba je pregrinjala jasno nebo. ... in na koncu: Žarki so me božali ...


Lp, Ana

Zastavica

koni

Poslano:
25. 03. 2020 ob 20:06
Spremenjeno:
26. 03. 2020 ob 11:42

Hvala za nasvet, urednica Ana. Z veseljem ga upoštevam. Prvi del se s popravki glasi takole:

Svetloba je pregrinjala jasno nebo. V modrini jezera je počival odsev pečin in snežnih vrhov, v siju se je iskrila proga potoka. Voda v njem je žametno šelestela. Čutila sem ognjeno moč volje. Žarki so  me božali z vztrajnostjo toplih dlani.


Glede naslova pa … mogoče: Dogodek dneva ali V enem dnevu ali Čez dan ali V enem samem dnevu

ali pa Med sijem in bliski ali Od leska do bliskov ali Scena kontrastov ali Kontrastnost ali Svojskost doživetij


Lp, koni





Zastavica

koni

Poslano:
27. 03. 2020 ob 17:45

Še enkrat se ti oglašam, urednica Ana,

predlagane spremembe v prvem delu haibuna sem že vnesla  v objavljeno besedilo, glede spremembe naslova pa sem se med številnimi predlaganimi odločila za Od leska do bliskov.

Je predlog všeč tudi tebi?

Z lepimi pozdravi,

koni

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
28. 03. 2020 ob 09:14

Pozdravljena, Koni, veliko boljši naslov. Meni se zdi haibun celo kot alegorija na dandanašnje stanje ... lp,

Ana

Zastavica

koni

Poslano:
28. 03. 2020 ob 10:17
Spremenjeno:
28. 03. 2020 ob 10:17

… in to sem imela v mislih ob zapisu haibuna z dvema haikujema; hvala, urednica Ana, za izraženo misel in nasvete;)))

Z željo in v upanju, da bo glede na današnje stanje že v bližnji prihodnosti  mogoče prebrati tudi kakšen zapis alegorije na zmago,

ti želim zdravja in ustvarjalnega navdiha,

koni

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
28. 03. 2020 ob 10:49

Hvala, koni

in čestitke k haibunu,

lp, Ana

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

koni
Napisal/a: koni

Pesmi

  • 22. 03. 2020 ob 16:02
  • Prebrano 242 krat

Uredniško pregledano.

Zastavica