Prevod dela: Nikta
Avtor izvirnika: nikita
Ona prihaja v krogih,
ko svoj obraz
porinem v čas
gledajoč pogrebe besed
katerih hčere niso moje hčere.
Ona prihaja v krogih,
izpolnjujoča in vseobsegajoča.
Vdih lovim z vertikalo,
ki jo redko preplezam do konca.
Med bledimi asfodeli
skrivam svojo smrt
pred seboj in pred ljubosumnostjo zvezd.
Jaz nimam oprostitve, ki bi me rešila,
ker je toliko črnine pod mojim čelom,
da mi kri pride kot oholost snega
nad trepalnicami, ki ga pijejo in pijejo.
Ona prihaja v krogih,
pljuskajoč čez mojo hrbtenico
in ude, ki iz nje štrlijo
kot prišiti križi.
Pred temo sem bila jaz.
In čas je bil
zasužnjen v meni.
Zato me Bog
razsuto proti večnosti
na svojih rokah ziblje v sanje.
Link na original: https://www.pesem.si/a/objava/prikaz/143986/nikta
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!