Prevod dela: Papst und Sultan

Avtor izvirnika: Christian Ludwig Noack

Papež pa sultan

Lahko je papežu živet,

ker ma denarja na tem svet

narveč pa tut ta narbol vin

na svetu zvozijo u Rim.

 

Pa vendar bedno on živi,

ker sam brez deklce leži,

jest ne zamenam s papežam,

jest ne bi hotu ležat sam.

 

Dom sultanov je poln deklet,

po eno ma usak dan u let,

tut jest bi hotu bit sultan,

krščen obrezan musliman.

 

Pa vender revež je sultan

ker on spoštuje svoj Kuran,

v živlen ni kaple vina spiu,

zato jest ne bi sultan biu.

 

Marička, ti's fleten deklič,

pol-papež, pol-sultan me klič,

še en glaž vina mi nalij,

zvečer me pa med rjuhe skrij.

Gregor Markič Factotum

Gregor Markič Factotum

Poslano:
17. 09. 2019 ob 20:30
Spremenjeno:
17. 09. 2019 ob 21:52

Zelo stara pesem- iz leta 1789

https://www.volksliederarchiv.de/der-papst-lebt-herrlich-in-der-welt-papst-und-sultan/

Moj prevod je precej samoglav in poniglav, pa saj bom z njim nastopal jaz. Posebej zadnjo kitico sem napisal čisto po svoje, ker je bil original za moj okus premalo pikanten. 

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Gregor Markič Factotum
Napisal/a: Gregor Markič Factotum

Pesmi

  • 17. 09. 2019 ob 20:27
  • Prebrano 290 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 35.5
  • Število ocen: 2

Zastavica