Prevod dela: JA, NOSTRADAMUS
Avtor izvirnika: Milen Šelmić
zaupajte mi vaše sanje
in povedal vam bom kdo ste
ne zahtevajte mojih sanj v zameno
ne mislite da vam bom povedal kdo sem
zaupajte mi vaše želje
in povedal vam bom kaj ste
ne zahtevajte mojih želja v zameno
ne mislite da vam bom povedal kaj sem
zaupajte mi svoja življenja
in občutili boste brezštevilne smrti
ne zahtevajte mojega življenja v zameno
in ne kličite moje smrti
ne skrbite
nikoli ne bom umrl
vsaj ne v času vašega življenja
in ne
po vaših merilih
zaupajte mi vaše
sanje
želje
življenja
vse kar ste menili da imate ali čutite
hranil jih bom kot svoje lastne
tako kot tudi vse doslej
in kot vedno doslej
to je vse kar vam lahko obljubim
jaz, Michel de Nostredame
Link na original: https://www.pesem.si/a/objava/prikaz/138590/ja_nostradamus
Kako prikladno: ravno sem podčrtala izvirnik - in tu si že ti, Jur, s svojim odličnim prevodom - čestitke,
Ana
Hvala veliko, Jur, na izvanrednom prevodu!!!
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!