Skrila se bom soncu.
Nemogoče žge,
po požirkih me
vztrajno srka,
suši mojo bledo kri,
da bom še puščava.
Rine v razpoke.
Dela se, da jih zlati,
a ko izgine
še bolj zevajo
v izbrisanih nočeh.
Ne maram svetlobe,
ki se reži v prahu.
Sprehaja se po plahutajočih
zapuščenih pajčevinah,
ki nikogar več ne lovijo.
Energijo daje prikritim
madežem, ki se kar širijo.
In te sence,
ki me samo prestrašijo,
ko plešejo brez takta
in se zvijajo v
nemogoče oblike
ali stalno visijo ob meni.
Ne maram sonca,
ne tistih,
ki ga kujejo v nebo,
ne tistih,
ki se stalno smehljajo
in prehitro tipajo zvezde.
Pesem se mi zdi zanimiva, le malce bi jo sčistila:
Skrila se bom soncu.
Nemogoče žge,
po požirkih me
vztrajno srka,
suši mojo bledo kri,
da bom še puščava.
Rine v razpoke.
Dela se, da jih zlati,
a ko izgine,
še bolj zevajo in
v izbrisanih nočeh
si moram lizat' bolečino.
Ne maram svetlobe,
ki se reži na v prahu
čakajočih obljub.
Sprehaja se po plahutajočih
zapuščenih pajčevinah
neizsanjanih sanj,
ki nikogar več ne lovijo.
Energijo daje prikritim
madežem, ki se kar
širijo in spet smrdijo.
In te sence,
ki me samo prestrašijo,
ko plešejo brez takta
in se zvijajo v
nemogoče oblike
ali čisto brez zveze
stalno visijo ob meni.
Ne maram sonca,
ne tistih,
ki ga kujejo v nebo,
ne tistih,
ki se stalno smehljajo
in prehitro tipajo zvezde.
Sem še v dilemi
ali maram tiste,
ki ne marajo sonca.
(zaključek preveč zapre možnost bralčeve interpretacije pesmi.)
Kaj meniš?
Lp, Ana
Zdravo!
Šele sedaj vidim tvoje predloge, ja bom popravila kot si predlagala, razen prve spremembe, kjer bi tako preoblikovala
Skrila se bom soncu.
Nemogoče žge,
po požirkih me
vztrajno srka,
suši mojo bledo kri,
da bom še puščava.
Rine v razpoke.
Dela se, da jih zlati,
a ko izgine,
še bolj zevajo
v izbrisanih nočeh.
To bi pustila, ker hočem poudariti, da se ponoči težave še zgostijo
.
Pesem si lepo premislila in dodelala ... čestitke,
Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: nada pecavar
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!