v soju trimója privid
črn klak zdolaj tvid
v kandele svepetu
pevca dičen obraz
nekje v prečrni tišini
bolj v dalj kot bližini
čut' spev je romance
v Florjanski zalaz' ...
a svit ga razblini
razpuhti v visočini
kot oprekelj zagode
star Jakoba zvon
s stihi Frenceta
veličastjem poeta
opija si dušo
mu zvest majordom ...
Prelep poklon rojstvu Prešeren Franceta, velikega poeta.
Lep dan in pozdrav, Sašo.
Salke
Hvala ti, Salke! Dano mi je zreti v hišo in okno, koder je ta naš častitljivi pesnik prebival s svojo sestro Katro.
Prijeten dan ti želim,
Sašo
Sašo ovo mi je jedna od tvojih najdražih kompozicija. Baš je jaka. Pozdrav pjesniče.
Me veseli, da ti je všeč, Poet Lean! Hvala ti za te besede.
Lepo pozdravljen,
sašo
… še sonce je začelo greti srca vseh poetov;)))
Č E S T I T K E, spoštovani Sašo
in lep dan ti želim,
Breda
In zaval'vilo je nebroj navdihov ... Spoštovana Poetesa Breda: Lepa hvala ti!
Naj radosti te našega Poeta dan,
Sašo
Kud
Kad bez mira divljam svud,
pitaju prijatelji: kud?
Pitajte radije oblak vi,
pitajte radije val što vri,
kad ih gospodar, vjetar jak,
ovamo - tamo gna kroz zrak.
Ni val, ni oblak ne znaju kud,
ni ja, kud jad me nosi hud.
Samo to znam, to moram znat',
da ne smijem pred lik njen stat',
da nema kraja na zemlji toj,
gdje jad zaboravit ću svoj.
F. Prešeren
Sašo, divna je tvoja gesta, ali i stihovi.
Bio je pjesnik sažet u riječi pjesnik.
Hvala ti, Nikita, za te Prešernove stihe, prevod pesmi "Kam". Radostim se tvojih besed komentarja, vsekakor ...
Lepo pozdravljena,
Sašo
Poslano:
03. 12. 2018 ob 22:52
Spremenjeno:
03. 12. 2018 ob 22:54
Sašo lep dober večer
Ja, svit ga razblini, razpusti. Lepo.
Lep pozdrav,Irena
Slovenščina iz 1800 … Lepo in od tebe pričakovano. Jezik postavljen v prostor in čas v poklon spominu.
Pozdravljen "filia"
Včasih je res tako, še posebej v tihoti jutra. Irena, lepa hvala ti!
Lepo pozdravljena,
Sašo
V tem delu bidermajerske Ljubljane, koder se da prisluhniti preteklosti, zlahka zaploveš med fluidne esence spomina ... Da, da, ta naš Poet dr. France Prešeren, še kar živi v tem kvartu starega mesta ... Tam nekje ondod, nasproti, ga vidim na oglu obkrožen z bosopetno otročadjo: Doktor fig, doktor fig ... Hvala ti, Filia, za te besede!
Prijeten dan ti želim,
Sašo
Res zanimivo - ima trim še kak drug (starejši) pomen?
Lp, Ana
Sploh ne gre za "trim" kot razgibavanje telesa, marveč za "trimo" kot ozko in visoko stensko ogledalo v starejših meščanskih stanovanjih.
Lp, Sašo
urednica
Poslano:
07. 12. 2018 ob 18:36
Spremenjeno:
07. 12. 2018 ob 18:38
A, hvala, odlično, zdaj mi je jasno (seveda, moški spol), ampak a ne bi bilo potem bolj prav: v soju trimoja?
lp, Ana
Mogoče da; a tako mi v tej varianti rodilnika ritem nekako bolje teče.
Lp, Sašo
urednica
Poslano:
08. 12. 2018 ob 13:40
Spremenjeno:
08. 12. 2018 ob 13:41
Mogoče bi lahko bil prvi verz pa samo: v soju trimoja (saj to že narekuje nek odsev) - potem pa že drugi verz?
Lp, Ana
Lahko da, zakaj pa ne; bi šlo tudi tako, seveda ...
Lp, Sašo
Pesem, ki se s hvalo za povrh drži tudi rojstnodnevnega jezika ;)
čestitke,
Ana
Lepa hvala, Ana, za to posebno pozornost s Podčrtanko!
Prijetno nedeljo ti želim,
Sašo
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Sašo
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!