Prevod dela: EPIFANIJA, 2

Avtor izvirnika: mirkopopovic

EPIFANIJA, 2

Beli konji so leteli nocoj
prozorni kot veter -
vedel sem, da boš prišel
reče prepričljivo, kot da bi mi
šepetal na uho, medtem ko razmišljam
kako se bom čez hip ali dva
odpočil
ko bom v urad vnesel tistega sebe
ki se mu bo z zatilja 
odlepilo na tisoče oči
in ki ga bodo prenehali obsedati
prizori nekega starega filma
ki me zasleduje
med hojo po pločniku
 
V prikazen miru v uradu
in v nenavadno veliko
novo sliko na steni
nenadzorovano vnesem obraz
in znotraj okvirja vidim
jasno vizijo belih konj
gledam jih kako letijo
prozorni kot veter
vse dokler je v meni
zbledela dolina
po kateri so pravkar odšli
vlaki neke mladosti
... ki se pripravlja na potovanje
ali v omami in dvomu
zaključi, da sliši besede:
Vedel sem, sin, da boš
še enkrat prišel ...

Marko Skok - Mezopotamsky

mirkopopovic

Poslano:
15. 06. 2018 ob 11:59

Hvala ti, Marko! Čast mi je.

Srdačan pozdrav i poštovanje:)

Zastavica

salke

Poslano:
15. 06. 2018 ob 13:14

Zelo lep prevod pesmi. Čestitam, Marko!

Lep pozdrav, salke


Zastavica

levcek

Poslano:
16. 06. 2018 ob 08:53

ooo zelo lepo

HVALA OBEMA za tako lepo pesem 

lp, M

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
18. 06. 2018 ob 05:53

Mirko, ni zakaj : ) Hvala tebi za krasno pesem!

salke in levčica, hvala tudi vama za komentarje ... vedno bi se dalo kaj  še kako drugače:

npr.

... ko bom v urad vnesel tistega sebe

ki se mu bo z zatilja 
odlepilo na tisoče oči
in ki ga bodo prenehali obsedati
prizori nekega starega filma
ki me zasleduje
med hojo po pločniku

...

in znotraj okvirja vidim
jasno vizijo belih konj
gledam jih kako letijo
prozorni kot veter




Lep pozdrav vsem skupaj,
Marko

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
21. 06. 2018 ob 18:45

Ja, Marko, strinjam se, da so to tisti pomembni končni popravki, kar vnesi jih v prevod.

Lp, Ana

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
21. 06. 2018 ob 21:17

Ana, najlepša hvala : ) Udejanjeno je.


Lp, Marko

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
21. 06. 2018 ob 21:38

Čestike k prevodu, ki omogoča, da pesem lahko doseže še več bralcev,

Ana

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
21. 06. 2018 ob 22:41

Ana, hvala še enkrat : ) Za bralce gre : )

Lp, Marko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 15. 06. 2018 ob 09:38
  • Prebrano 750 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 135
  • Število ocen: 9

Zastavica