Barve izginjajo
pred pričakovanjem
glasnega molka
v huronskem skandiranju
monologa
vrag je odnesel nežno
čebljanje
zamenjal tone
z ostrimi
puščicami zvoka
ki prebadajo
a ne čisto skozi
le toliko da
rezko ranijo
spravijo pokonci
bolečino
do kričanja
v kletki
ozki le za pretegovanje
obupa in
vrtenje okoli svoje osi
praznik
karantena pred
evforijo
kričečih po
razodetju
prihaja čas
dolgih senc.
Bravo salke !!!
lp
Hvala Vesno.
Lijep pozdrav
Poslano:
22. 09. 2017 ob 09:35
Spremenjeno:
22. 09. 2017 ob 10:11
Salke, saj ni potrebno komentirati, sicer pa sem itak ostala brez besed :)
Winter is coming ;)
lp
i
salke, tudi meni je zmanjkalo besed
eno pa le najdem
odlično
Poslano:
22. 09. 2017 ob 17:53
Spremenjeno:
25. 09. 2017 ob 13:09
Salke
Oprosti, sedaj moj prvotni komentar ne spada več zraven.
Pesem ostaja čudovita. Čestitam.
L.p.
"filia"
Hvala Filia za pesem. dobro si napisala, so različni časi, vsi štejejo, čaprav bi želeli, da odštevajo, a mi se primikamo in odmikamo kot plima in oseka. Iskrenost ne potrebuje kesanja. Hvala še enkrat.
Pesem, ki preskakuje skrajnosti ... morda bi jo še malo popravil?
Barve izginjajo
za strah
pred pričakovanjem
glasnega molka
v huronskem skandiranju
monologa
vrag je odnesel nežno
čebljanje
zamenjal tone
z ostrimi
puščicami zvoka
ki prebadajo
a ne prebodejo čisto skozi
le toliko da
rezko ranijo
spravijo pokonci
bolečino
do kričanja
v ujeti kletki
ozki le za pretegovanje
obupa in
vrtenje okoli svoje osi
praznik
karantena pred
evforijo
kričečih po / najbrž si mislil tistih, ki kričijo?
razodetju
razsvetljenih želja
prihaja čas
dolgih senc.
Pa naslov bi moral tudi spremeniti, da ne ponoviš zadnjega (precej ključnega) verza. Kaj meniš?
Lp, Ana
Ana, hvala ti za predloge, se strinjam z njimi, naslov bom pa tudi zamenjal. Ker nimam izvirne ideje, jobom kar naslovil kot začetek "Barve izginjajo".
Ja, pod kričečih sem mislil na tiste, ki kričijo.
Lep pozdrav in lep večer,
salke
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: salke
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!