Prevod dela: Z gozdnega roba
Avtor izvirnika: Brezno
tražiti sjenu
u skamenjenoj šumi
među drvećem
gdje laju ptice
u staklenim krošnjama
gledati u biserne oči
košute
s metalnim krznom
što se svjetluca u stihiji mjesečine
čučnuti između vrganja
ispod okrvavljene lipe
gdje se sova učahuri
u tanke noćne vlasi
sa šumskog ruba
gledati prema spomenicima
pogledom slijediti
obrisu životinje
što trči između grobova
koji se otvaraju
kao konzerve sardina
Poslano:
04. 08. 2017 ob 05:16
Spremenjeno:
04. 08. 2017 ob 05:18
Hoće li se svet pretvoriti u slike iz tvoje pesme?
Hajde da ne verujemo. Neka ostane u pesmi.
Čestitam.
Srdačan pozdrav
Hojla,
breza, sem vesel.
Mikailo, strinjam se.
Lep pozdrav, A.
Čestitke k dobremu prevodu pesmi,
Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: breza
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!