Prevod dela: pod temelji

Avtor izvirnika: Lidija Brezavšček - Kočijaž

ispod temelja


ispod naših temelja ustaju
noću
kad izgleda da spavamo
prekriju nas svojim teškim dahom i
prekopaju naše ostatke savjesti

zaspimo ponovno
istjerajmo vrijeme iz njihovih mrtvih očiju
ujutro
podgrijmo jučerašnje ostatke kave
pljunimo na kamen temelj grob
i
zaboravimo na studen
koja dolazi iz labirintnih katakombica

kad nam se rodi dijete
produžavamo priviđenje života
a iz vlažnih pljesnivih lijesova puše hladno
ledeni kristali grizu
odbitke naše takozvane poezije

zbunjenu djecu pošaljemo u svijet
uz zagrljaj
možda bez njega
ili sami odu
u priviđenja svjetova

opet prekopamo grobove

vrt
da to postaje vrtić
čudne boje ali ipak
njivica
salatica drama peršinčić elegija
crtica
saga

sunce i potrebna kiša
svakodnevnost
recepti opstanka
piljari
branioci
smo

a neodvedene ljepljive duše ...
one su još uvijek stelja pod našim temeljima

krivotvoren umnožak mrtvih očiju
i živih pogleda
koji proniču kroz isprane zavjese
usprkos prividni nepropusnosti naših duša

diši dijete
prekopaj temelje

Jure Drljepan (JUR)

Ana Porenta

urednica

Poslano:
03. 05. 2017 ob 22:42

Jur, čestitke k prevodu pesmi, vesela sem, da jih lahko po tvoji zaslugi berejo tudi tisti, ki jim slovenščina ni tako blizu,

lp, Ana

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 25. 04. 2017 ob 20:51
  • Prebrano 563 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 154.4
  • Število ocen: 4

Zastavica