s plevelom
preraščena samost
dveh praznih obrazov
hripav šepet
dragi, nekdo naju je odložil v čas
brazde nad in pod očmi
vrabci in ščinkavci v roki
vse naokoli tišina
spomini
strašila na razpotjih
na zlomljeni slami
oprezni koraki
poltenih lisic
Pozdravček, dotaknila se me je - odstranila bi le verz lačna večera, pozornost vrača na naslov, za pesem pa ne pove kaj novega (se mi zdi),
kaj meniš? Lp, Ana
Pozdravljena! Se strinjam. V bistvu še opazila nisem, da se "večer" ponovi. Sem odstranila in se mi zdi, da ji ni nič bistvenega odvzeto. Edino razmišljam, da bi morda spremenila naslov. Namesto "pred večerom" bi lahko bilo "lačna večera". Kaj meniš?
Lp, Polona.
urednica
Poslano:
10. 12. 2016 ob 10:20
Spremenjeno:
10. 12. 2016 ob 10:20
Meni se zdi pred večerom za to pesem boljši, saj odpira nekakšno vmesno atmosfero, za katero še ne vemo, v kaj se bo prevesila (lakoto zaznamo šele kasneje ...).
Pesem, ki staplja človeško (občutje) staranja z naravnimi pojavi, ki podčrtujejo delovanje časa na razmerje dveh. Tudi izbor dejanj (samo dva glagola: šepet, odložil) in pridevnikov (prazno, hripavo, zlomljeno, oprezno) pesem obteži in ob njej še sami postajamo notranje stari - ampak, treba je prenesti to težo (morda zaradi poletnih lisic?) ... čestitke,
Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: poetesa
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!