tam gre človek
ki je položil sto žensk
tam gre človek
ki je povil tisoč otrok
in tam
gre človek
ki koplje grobove
z golimi rokami
tam gre sonce
za oblake
12 apostolov gre
s kljukastimi nosovi
eden od njih
je človek iz gume
raztegljiv kot beseda
oblaki
puhasti kot brojleri
nad zbirnimi taborišči
dišijo po svobodi
tam gre sonce za oblake
in skozi okostnjake
sence silijo v nebo
tam stoji človek
ki je preštel tvoje gene
zamršenih las
z zevajočimi usti
12 apostolov gre
s po desetimi prsti na rokah
in zgoraj je sonce
ki žge
kot bojlerji?
Poslano:
07. 11. 2016 ob 21:56
Spremenjeno:
07. 11. 2016 ob 21:57
Ana, brojleri so piščančki.
Lep pozdrav
Dimitrij
Ah, oprostita ;) sem navajena, da brezno izumlja nenavadne primere - no, kakorkoli - nasmejala sem se pa, to lahko rečem.
O pesmi: način, kako je napisana, spominja na staro ljudsko obredje, kar ji daje eno posebno dojemališče, seveda tudi omenjanje ikon zahodnjaške (in vojne) kulture ... z nekakšno (jezikovno) milino pripomore k večjemu učinku pretresenosti in strašljivosti,
čestitke,
Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: brezno
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!