Bele ceste

Bele ceste

Vodijo me

Na Dunaj

Na beli Dunaj

Kjer prah se dviga

Zakriva oči

Kjer sonce za oblaki kuka

Polt pobledi.

 

Bele ceste

Vodijo me

Do reke

Kjer sperem si prah

Z obleke

S katero na Dunaj grem.

 

Bele ceste

Vodijo me

V srce

Po mestnih ulicah

Dokler se luna ne vzpne

Čez sonce in mu zapre oči.

 

Bele ceste

Peljejo me

Stran

Stran

Stran...

Odšla bom, preden se konča dan.

Kaja_

Ana Porenta

urednica

Poslano:
18. 08. 2016 ob 11:50
Spremenjeno:
18. 08. 2016 ob 11:51

Kara, prva in druga kitica te pesmi sta odlični! Z manjšimi popravki bi delovala ... ostala naj bi v tej čudoviti atmosferi ... v tretji je vrstni red besed mestoma nenaraven  - predvsem pa premisli o zaključku. Če ne bo šlo, ti priskočim(o) na pomoč.

Ker vse preradi pozabljamo ohranjati prejšnjo verzijo, sedanjo lepim sem ;)

Bele ceste

Vodijo me

Da Dunaj

Na beli Dunaj

Kjer prah se dviga

Zakriva oči

Kjer sonce za oblaki kuka

Polt pobledi.

 

Bele ceste

Vodijo me

Do reke

Kjer sperem si prah

Z obleke

S katero na Dunaj grem.

 

Bele ceste

Vodijo me

V srce tega mesta

Po ulicah barvnih

Dokler luna

Ne zapre soncu oči.

 

Bele ceste

Vodijo me

Stran

Stran

Stran...

Ampak na Dunaj še pridem nazaj!


Zastavica

Kaja_

Poslano:
18. 08. 2016 ob 16:21
Spremenjeno:
19. 08. 2016 ob 11:48

Živjo Ana!

Pesem je bila (kot večina mojih) napisana v enem 'šusu', se pravi posledično tudi nepregledana in nepopravljena. 

Seveda, vesela bi bila pomoči! Zanima me, kako bi Vi premetala besede v tretji kitici oz. pesem zaključila. 

Lep pozdrav! :)

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
18. 08. 2016 ob 21:11

No, recimo takole nekako (3. in 4. kitica):

Bele ceste

Vodijo me

V srce tega mesta

Po  barvnih mestnih ulicah

Dokler se luna ne vzpne

čez sonce in mu zapre soncu oči.

 

Bele ceste

Vodijo Peljejo me

Stran

Stran

Stran ...

Ampak na Dunaj še pridem nazaj!

Razmisli še ti, kako bi izpeljala te ceste na / z Dunaja?

Lp, Ana

Zastavica

Kaja_

Poslano:
19. 08. 2016 ob 12:12

Tako, sem popravila. Zdaj pa še glede zadnje vrstice, mogoče nekaj v stilu:

- Odšla bom, preden se konča dan.

- Še kdaj pridem na Dunaj prostran.

Lp :)

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
19. 08. 2016 ob 15:07
Spremenjeno:
19. 08. 2016 ob 15:07

Meni se zdi prva verzija za zaključek pesmi boljša. Še en trik: glasno preberi celotno pesem - z eno in drugo možnostjo - pomaga pri odločitvi, poskusi,

lp, Ana

Zastavica

Kaja_

Poslano:
19. 08. 2016 ob 16:02

Hvala, popravljeno :)

Lp

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
19. 08. 2016 ob 19:53

Čestitke k drobni popotniški pesmi z izrazito atmosfero,

lp, Ana

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
19. 08. 2016 ob 19:56

Iskrene čestitke Kara!

Lp, Igor

Zastavica

Kaja_

Poslano:
19. 08. 2016 ob 21:09

Ana in Igor, najlepša hvala :)

Zastavica

modricvet

Poslano:
20. 08. 2016 ob 11:34
Spremenjeno:
20. 08. 2016 ob 11:35

Pripomba: zdi se mi, da je ponekod zaznamovan besedni red (tu nepotreben).

Na beli Dunaj
Kjer prah se dviga >>> kjer se dviga prah

Do reke
Kjer sperem si prah >>> kjer si sperem prah


LP, mcv

Zastavica

Kaja_

Poslano:
20. 08. 2016 ob 15:04

Modricvet, hvala za komentar, ampak takšen besedni red je bil tu nameren :)

Lp

Zastavica

modricvet

Poslano:
20. 08. 2016 ob 15:41

Če je tako, me zanima, s kakšnim namenom/namero?

(na primer pri rimankah menjamo vrstni red zato, da ujamemo metriko in rimo)

(pesniški mentorji so me namreč učili, da pri prostem verzu ni zaželjen nenaraven red besed)


LP, mcv

Zastavica

Kaja_

Poslano:
20. 08. 2016 ob 18:56

Modricvet, moje pesmi niso napisane z kakšnim namenom oziroma po pravilih, temveč preprosto po občutku :) Zdi se mi, da me realno življenje že preveč utesnjuje z pravili in zdi se mi, da če bi tudi pri mojih pesmih upoštevala vsa pravila, mi to ne bi več prinašalo takšnega veselja kot mi ga zdaj.

Lep večer :)

Zastavica

modricvet

Poslano:
22. 08. 2016 ob 17:41

Kara, zgoraj si napisala: "takšen besedni red je bil tu nameren", potem pa samo sebe demantiraš: "moje pesmi niso napisane z kakšnim namenom oziroma po pravilih, temveč preprosto po občutku" ...


Občutki (za jezik) nas včasih tudi varajo. Jaz sem samo napisala, kakšni so bili moji, ko sem sicer krasno pesem brala. Ne bi smela?


Lep dan,


mcv

Zastavica

Kaja_

Poslano:
22. 08. 2016 ob 18:30

Se opravičujem če je izpadlo nesramno ali napadalno, res ni bilo mišljeno z tem razlogom. Včasih niti same sebe ne znam razložiti in za to se več kot opravičiti ne morem.

Lp

Zastavica

modricvet

Poslano:
22. 08. 2016 ob 18:35

Ni zvenelo niti nesramno niti napadalno. Debata zaželjena, mar ne?

Tudi jaz se opravičujem, ker se včasih po nepotrebnem 'zataknem' za kako malenkost.


LP, mcv

Zastavica

Kaja_

Poslano:
22. 08. 2016 ob 20:45

Ni problema, nobene zamere :)

Pa lep večer!

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
22. 08. 2016 ob 21:10

Tudi jaz, kot večinoma vsi ;) odsvetujem zaznamovan vrstni red besed v pesmih, a v tej krhki pesmi se mi zdijo na mestu: narekujejo ritem  branja, ki je ritem potovanja, odstiranja in zastiranja (novega) kraja, ki že meji na ljudskost v pesmi, in to me je prepričalo, da pesem deluje na način, kot je zdaj napisana. Kolikor bralcev, toliko interpretacij in vesela sem, da se ti pogledi tudi objavljajo in avtor tako uvidi, da ni nič pri pisanju / branju za prmej ;))

Lp, Ana

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Kaja_
Napisal/a: Kaja_

Pesmi

  • 12. 08. 2016 ob 16:19
  • Prebrano 1041 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 185.16
  • Število ocen: 7

Zastavica