Prevod pesme: rekviem
Autor originala: Jošt S.
kišne kapi
su zvezde
koje padaju
na površinu jezera
svemira
u tvojim očima
Valy, iz srca hvala! :)
O, lepo je brati svoje verze v prevodu!
Lp, Jošt Š.
Raduje me da ti se sviđa. Znam, poseban je to osećaj...
Nadam se da ćeš mi još koji put biti inspiracija.
lp, Valy
kako lepo kaplja!
Hvala za še en užitek, Valy
Lp
I.
Posebno me raduje tvoj komentar Irena!
lp, Valy
Odlična pjesma i prijevod. Čestitke za pjesmu!!!
Hvala Mirko. Puno mi znači čestitka!
lp, Valy
Divno iznenađenje! Hvala za podčrtanku!
Bravo, valy! Lepo je brati svoje verze v podčrtanem prevodu! :)
Lp, Jošt Š.
Hvala Jošt! Eto, dvostruka radost.
lp, Valy
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: valy
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!