NEPREMIŠLJENA

Boli. Krvava zora orje cvet,
tih up požgan, odet v temino svoda.
Skeli. Ton strun kovanih v oktet,
sledi morja na nemem zrnu proda.

 

Morda. Obup odmeva čez poljano,
zateka v razpoke se obljuba.
Onkraj obzorja išče novo mano,
duša zmaličena - portret poljuba.

 

Ubija. Ogenj sladke bolečine.
Feniks, ki zadnjič je razširil krila.
Mori. Povrne se v prah, izgine!
- v senco spletk vkopana brez azila.

 

Nekoč. Ljubezen kot fatamorgana,
nevidna sreča na robu Sahare.
Življenjska farsa na srce izžgana,
kristal v žepu brez prebite pare.

 

Nekdo. Svetilnik na čereh življenja,
večna zvestoba vpeta v oljen plamen.
Prvinska strast v ječi potrpljenja
- varen pristan. A njeno srce kamen.

kaiiabonca

Aleksandra Kocmut - Kerstin

Poslano:
21. 01. 2015 ob 08:13

Pozdravljena,

zanimiva pesem, skoraj mozaik močnih podob, napisana v klasični obliki, ki pa bi ji veljalo nameniti nekaj piljenja (zaradi ritma). Predvsem gre za to, da predlog "v" po pravilih dikcije izgovarjamo skupaj z naslednjo besedo, medtem ko se v pesmi ponekod pojavi nuja, da ga izgovorimo kot samostojno besedo, s polglasnikom, zato da ohranimo ritem. Takih "bližnjic" se je dobro izogibati.

Boli. Krvava zora orje cvet,
tih up požgan, odet v temino svoda.
Skeli. Ton strun kovanih v oktet, .......... tukaj je treba prebrati "və", da se ritem ne bi podrl; predlagam, da to rešiš drugače
sledi morja na nemem zrnu proda.

 

Morda. Obup odmeva čez poljano,
zateka v razpoke se obljuba. ........... tudi tukaj je treba brati "və"; preprost popravek bi bil npr. >> zateka med razpoke se obljuba
Onkraj obzorja išče novo mano,
duša zmaličena - portret poljuba.

 

Ubija. Ogenj sladke bolečine.
Feniks, ki zadnjič je razširil krila. ... tu je treba naglasiti feníks, kar ni najbolje
Mori. Povrne se v prah, izgine! ... povrne se "və" prah; morda >> povrne spet se v prah, izgine!
- v senco spletk vkopana brez azila. ... tudi tu "və" senco; morda >> med sence spletk ukleta ...

 

Nekoč. Ljubezen kot fatamorgana,
nevidna sreča na robu Sahare. ... tu je treba naglasiti na robú; dalo bi se popiliti
Življenjska farsa na srce izžgana,
kristal v žepu brez prebite pare. ... spet ə: kristal "və" žepu

 

Nekdo. Svetilnik na čereh življenja,
večna zvestoba vpeta v oljen plamen. ...
 tu zlahka ustrežeš ritmu s preprosto zamenjavo: zvestoba večna
Prvinska strast v ječi potrpljenja ... spet ə: strast "və" ječi 
- varen pristan. A njeno srce kamen. ... lahko bi dala: Srce pa njeno kamen; namreč zato, da ohraniš naglas srcé; vendar tu moti že samo srce, ki se pojavi  že v prejšnji kitici; možna rešitev (na prvo žogo): A njena duša kamen


Opozorila bi te še na nekaj klišejev: sladka bolečina, sam motiv feniksa in povrnitve v prah (ne narediš iz njega ničesar novega - ostajaš pri njegovem arhetipu), na čereh življenja; prvinska strast; "ječa potrpljenja" pa je malo preveč privzdignjeno.


Pesniški pozdrav,

Kerstin

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

kaiiabonca
Napisal/a: kaiiabonca

Pesmi

  • 21. 01. 2015 ob 07:48
  • Prebrano 753 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 227.1
  • Število ocen: 6

Zastavica