Na štirinajstem slovenskem natečaju za najboljši haiku je sodelovalo 197 avtoric in avtorjev iz 20 držav (s 4 celin) s skupno 1.072 haikuji. Iz Slovenije je prispelo 537 (50%) haikujev, iz Hrvaške 173 (16%), s Poljske 97 (9%), iz Srbije 83 (7,7%), druge države pa so zastopane s 6 do 38 haikujev, in sicer: Avstralija, Belgija, Bolgarija, Bosna in Hercegovina, Brazilija, Črna gora, Francija, Grčija, Izrael, Indija, Makedonija, Nemčija, Nova Zelandija, Romunija, Velika Britanija in Združene države Amerike.
Haikuje v drugih jezikih je v slovenščino prevedla Alenka Zorman, prevode je lektorirala Manica Baša. Komisija za izbor je tokrat drugič delovala v sestavi: Edin Saračević, Silva Trstenjak in Alenka Zorman.
Komisija je izbirala in izbrala haikuje zlasti po naslednjih merilih: izvirnost, doživetost haiku trenutka, poetičnost, univerzalnost, življenjska resnica; oblika haikuja (5-7-5) je bila za komisijo manj pomembna od vsebine. Izbira ni bila lahka, saj pri ocenjevanju poezije ni možno uporabiti metra, ure … Na splošno je mogoče ugotoviti, da je haiku v svetovnem merilu zelo razširjena in priljubljena zvrst, vendar pa je motivika precej izpeta; težko je o cvetici, metulju, drevesu, oblaku itd. zapisati nekaj, česar ne bi »odkril« in podobno zapisal kdaj prej že kdo drug.
Ugotovila je, da kvaliteta ni sorazmerna s količino prispelih haikujev; med njimi je mnogo haikujev, ki vsebinsko ne ustrezajo tej pesniški zvrsti. Poleg tega so nekateri avtorji na natečaju sodelovali kar s kopijami posamičnih haikujev in nizov, ki so jih poslali na natečaje v preteklih letih. Komisija se je srečala še z enim pomembnim vprašanjem: kako obravnavati in upoštevati haikuje, ki so vsebinsko (tudi oblikovno) ustrezni in so prišli v (naj)ožji izbor, a so bili predhodno objavljeni na spletu – na javnih pesniških portalih, na katerih so že bili deležni ocene in izbora uredništva, ocen bralstva itd. Odločila se je, da take haikuje uvrsti v izbor, vendar z ustreznim pripisom, kje so bili objavljeni (v razpisu natečaja ni bilo izrecno določeno, da smejo avtorji sodelovati le s haikuji, ki še nikjer, tudi ne na spletu, niso bili objavljeni).
Komisija je soglasno izbrala 97 haikujev oz. 9% od vseh. Podelila je tri nagrade posamičnim haikujem, eno nagrado za cikel šestih haikujev, 22 pohval, za objavo v reviji Apokalipsa pa je izbrala še 66 haikujev.
Zahvala vsem, ki so sodelovali na natečaju, avtoricam in avtorjem izbranih haikujev pa iskrene čestitke!
Alenka Zorman v imenu komisije
Podrobnosti, haikuji in obrazložitve so v tukaj priloženi pdf datoteki (pdf, 120kb)
http://www.pesem.si/datoteke/APK_14-HAIKUNATECAJ_REZULTATi-1.pdf
Poslano:
24. 10. 2012 ob 21:41
Spremenjeno:
24. 10. 2012 ob 21:43
Zanimivo, da so edino pri Lidiji Brezavšček pozabili napisati, da je haiku objavljen na pesem.si. Razumem, da tisti, ki so tu objavljeni, niso prišli v poštev za nagrade ravno zaradi tega, ker so že šli skozi uredniške roke - čeprav je po drugi strani tretjenagrajenec sam urednik (prvonagrajenec pa uveljavljen književnik).
Čestitke objavljenim pesem.sijevcem!
LP
Komentiranje je zaprto!