Forum

SprehajaM besedE - ?

A je to nadaljevanje drugega avtorja, avtorice ? :D

SprehajaM besedE avtor brezno

in potem,

SPREHAJAM BESEDE avtor Barbara Žvirc

Zabavno, lep pozdrav !
 
 1 2 > 

gabriel stormer

Poslano:
05. 03. 2009 ob 19:46

Uf, brezno, zadrega je verjetno popolna ...

gs

Zastavica

brezno

Poslano:
05. 03. 2009 ob 19:55

Uff, ja.
Včasih kdo pade v brezno.

A.

Zastavica

gabriel stormer

Poslano:
05. 03. 2009 ob 20:24

HAHAHAHAHAHAHAHAHA, brezno, car si :):):) ...

gs

Zastavica

gabriel stormer

Poslano:
05. 03. 2009 ob 20:45

Še bolj zabavno postaja, brezno! Je tudi podčrtanka :):):)!!!

gs

Zastavica

brezno

Poslano:
05. 03. 2009 ob 20:51

ja, brezno se poglablja. čestitke z moje strani, kaj naj rečem, se počutim počaščenega. konc koncev sem pa le režiral prvo verzijo :D.

pozdrav !

Zastavica

Zalka Grabnar

Poslano:
05. 03. 2009 ob 21:03

Pozdraveljena, ja ... sem se spomnila naslova in celo iskala pesem, ker sem imela v spominu, da je odlična ...

Ja, zgodil se je enak naslov. Zaradi tega pesmi ne bi izločila iz podčrtank, ker se mi zdi, da pesem zasluži, da je podčrtana.

Brezno, verjamem, da si tako širokogleden, da lahko vidiš, da ne gre za plagiat. Lahko je nadaljevanje ali pa preblisk, ki je prišel v dva navdahnjena ...

Naj pripomnim, da je na tem portalu kar nekaj pesmi, ki imajo enake naslove, tudi pri mojih pesmih se najde ... Ja, razumem, tudi jaz sem "pobuljila", ko se mi je zgodilo prvič, ko pa sem pesem prebrala in mi je bilo jasno, da ne gre za plagiat, sem bila pomirjena.

Upam, da se avtorja strinjata, če ne, se bosta morala malo sama pomeniti, kdo bo kaj imel. Če rabita mediatorja, hm, morda se kdo javi.

Sama pa menim, da je dovolj, da se ve, da je en sprehod od Brezna, drugi pa od Barbare Žverc.

Brez zamere.
Lp,
Zalka

Zastavica

gabriel stormer

Poslano:
05. 03. 2009 ob 21:09

A se bo po mediaciji katera od pesmi "sprehodila" NATO (beri - nato) v EU :):):)???

Heheheh, nagajam, jasno!

gs

Zastavica

ajda

Poslano:
05. 03. 2009 ob 21:19

10. Uporabniki te spletne strani so izjavili, da so vse objave njihova avtorska dela. V kolikor se vam zdi, da so v kateri od objav kratene vaše avtorske pravice, se obrnite na skrbnika s pomočjo obrazca ...

Prebrala sem tole in tu bi seveda bilo vprašanje ali k avtorskemu delu spada tudi naslov pesmi ali pesem kot taka, če je seveda plagiat in verjamem, da pri naslovih, ki niso tako običajni in pogosti, avtor, ki ga je prvi uporabi, reagira tako kot je reagiral brezno.

Bi pa seveda bilo dobro, da se oglasi avtorica pesmi.

Zastavica

Zalka Grabnar

Poslano:
05. 03. 2009 ob 21:34

Ok, ne bi rada, da bi bilo kaj hude krvi okoli tega, bom pozvala še drugi urednici, da ne bom klatila samo svoje. Bomo staknile glave, kaj je narediti.

Kot rečeno, razumem občutek, ker sem ga doživela (ne samo enkrat).

Barbara Žvirc, dobrodošlo bi bilo, če tudi ti napišeš svoje mnenje.

Lp,
Zalka

Zastavica

Aleksandra Kocmut - Kerstin

Poslano:
05. 03. 2009 ob 22:16

Menim, da stvar ni sporna, čeprav gre za ne ravno običajno/uveljavljeno besedno zvezo. Prepričana sem, da gre za naključje. Doma imam zbirko pesmi Barbare Žvirc in lahko rečem, da ima avtorica več kot dovolj super idej, da ji ni treba "krasti" pri drugih, in da torej res gre za naključje. Barbara je na portalu redka gostja in verjetno breznove pesmi sploh ni videla.

Tako da si lahko avtorja od srca čestitata, da sta bila tako sinhro, čeprav v različnih časih (ni pa ta Barbarina pesem nova! - če želi, naj sama pove, kdaj je nastala); tako na isti frekvenci!

Da je naslov pesmi ravno tako avtorsko delo kot pesem sama (razen izjemoma, ob čemer avtor to pojasni v opombi), je jasno. Upam pa, da je jasno tudi, da se ideje, zamisli, izrazi ponavljajo in če gre za en osamljen primer v pesmi, ne moremo govoriti o kršitvi ap.

Sicer pa zadeva ni nova, pojavi se tudi pri vrhunskih pesnikih, tako poznamo Kovičevo Belo pravljico in Menartovo Belo pravljico (in tudi sama jo imam, čeprav se ne štejem med vrhunske pesnike, he he).

Seveda ne zanikam, da je občutek lahko neprijeten, zlasti ob imenitni pogruntavščini, kot je sprehajanje besed. Brezno, razumem te. Prosim pa vas, da na stvar gledamo strpno in ne obsojamo nikogar.

Kerstin

Zastavica

brezno

Poslano:
05. 03. 2009 ob 22:27

no, kakorkoli, jaz sem že na startu predvideval, da gre za nadaljevanje. sem pač prilepil oba linka, za lažje razumevanje. vsekakor pa, brez hude krvi, brez obsojanja, širokogrudno, kot je rekla Zalka, čeprav me ob izdihu (ko sem bolj ozkogruden) malo stisne. ampak, to bo od vremena. LP, se beremo, iz brezna.

Zastavica

Barbara Žvirc

Poslano:
06. 03. 2009 ob 08:09

Pozdravljeni,

kot lahko opazite, nisem ne vem kako redna bralka www.pesem.si, pa tudi objavljam bolj malo (ni lepo, pa vendar priznam). Zato tudi foruma ne berem dosti in se oglašam šele zdaj. Vsekjakor pesmi ne bi poimenovala z istim naslovom kot jo je nekdo že pred mano, če bi to vedela. Sprehajam besede je nastala nedolgo tega, brez kakršne koli vednosti o tem, da pesem z istim naslovom že obstaja.
Vsekakor z moje strani ne bo nobene hude krvi v smislu a zdaj moram pa naslov spremenit. Take stvari se zgodijo (čeprav redko) in tudi smoje besedene zvezde je kdo že uporabljal. Jezik je pač tak, za nas besedne snovalce, pa še posebej - nekatere besede nas spremljajo povsod in za zmeraj.

Sem spremenila naslov in se opravičujem, če se je kdor koli počutil slabo zaradi tega.

Brezno, upam da ne misliš, da sem si tvojo besedno zvezo "sposodila".
Vsekakor pa še enkrat oprosti za boleče izdihe.

Lep dan želim vsem,
Barbara

Zastavica

Barbara Žvirc

Poslano:
06. 03. 2009 ob 08:41

Ah ja, še tole. Kerstin, hvala za opozorilo, podporo in pravilna predvidevanja - razen pri tem, da pesem ni nova. Pesem je letošnja, nastala pa je čisto po naključju (s pomočjo avtomobilskega navdiha, kot mu pravim jaz, ki sem dosti na poti), v avtu, ko sem se vozila s Koroške v Ljubljano.

Če se komu to, da sem spremenila naslov (in posledično par besed v pesmi) ne zdi dovol, bom pesem rade volje umaknila. Ne bi rada, da bi kdo mislil, da sem besedna tatica.

Meglen pozdrav iz Ljubljane (z mislimi že pri moji ljubi Koroški),
Barbara

Zastavica

Zalka Grabnar

Poslano:
06. 03. 2009 ob 13:31

Še so veliki med nami! Oba! Sem prav vesela obeh postov in vajinih odzivov!
Breznovega in Barbarinega, ker sta se odzvala tako kot sta se.

Bravo! Res sem vesela! V Ljubljani je tudi sonce :-)

Barbara, raje vidim, da objavljaš več kot, da bi pesem brisala. Dobrodošla nazaj!

Lp,
Zalka

Zastavica

M

M

Poslano:
06. 03. 2009 ob 13:52

jap, tvoja pesem je res super in fajn, ker so se rešili vsi nesporazumi :)

... ampak Barbara, mogoče smm vzeu tvojo pesem prevč dobesedno, ampk vseen rečem, a je možn da mi posodiš mal besedišča na kekšno temo, na primer "potok", "slap" itd. ?

če si za, ti bom kr na tvoj mail poslov prošnjo ...

lp,
Medo :)

Zastavica

brezno

Poslano:
06. 03. 2009 ob 14:24

Zdravo,

niti v prvem javljanju na forum niti kasneje, nisem nikoli zapisal, da koga obtožujem plagiatorstva ali kopiranja. vseeno, pa sem občutil nekakšno nelagodja, ki sem ga, mogoče, tudi malo nerodno izrazil. nikakor ne mislim, da bi bilo potrebno Barbari pesem umakniti, določena podobnost, vsaj z mojega stališča obstaja, in to sem tudi izpostavil v prvem postu.
zadeva pa postane strašljiva v nadaljevanju, ko Barbara pravi, da je pesem nastala v avtu, ko se je vozila s Koroške v Ljubljano. jaz sem svojo sestavljal, ko sem se vozil s Koroške v Maribor. stopamo v cono somraka ? ali se kje v kotu reži inšpektor Mulder ? kakorkoli, ne mislim, da gre za plagiatorstvo in ne mislim, da so potrebne kakršnekoli spremembe (tudi te, ki so bile, ne bi bile potrebne).

Vsem lep pozdrav, A.

P.S. Medo, besede si lahko sposodiš tudi iz SSKJ (http://bos.zrc-sazu.si/sskj.html ).

A.

Zastavica

Barbara Žvirc

Poslano:
06. 03. 2009 ob 14:36

Brezno,

hm, čudna so pota mogočnih sil nad nami, a ne... Avto je ena taka fajn zadeva in jaz imam mojega precej rada, sploh takrat ko je pot obratna in me pelje iz Ljubljane na Koroško (tako kot me bo danes, jupi).

Me veseli, da se je stvar odvila tako kot se je. Raje sem spremenila, kar sem, ker se drugače tudi jaz ne bi dobro počutila.

Zalka, še ena lepa lastnost bratov in sester po besedi, kajne.

Medo, če rabiš kakšno čisto na novo, kar povej...

Res vas je vse fletno prebirati in časa ki sem si ga vzela za Pesem.si nikoli nisem obžalovala.

Lepo vas pozdravljam in vsem snovalkam in pesnicam želim, da preživite 8. marec kot dan, pisan samo vam na kožo,

Barbara

Zastavica

M

M

Poslano:
06. 03. 2009 ob 14:46

Ups, sem že skor računalnik ugasnu, pol se je pa tole zgodl...

...folk rečem vam, SE DOGAJA !!!

pred vami je primer hermafroditske preobrazbe in nastala je
hermafroditska pesem, glejte in se čudite,
bravo Barbara, bravo Brezno !!!!! :) :) :)

BARBARA

po robu okenske police
(doma
na delu
tudi na kavi pri sosedi
s konca hodnika)
izposojam besede

včasih jih poveznem v šope
ali pa jih s culo na rami
predrzne pošljem čez šir neba

s krili občutenj jo mahajo
včasih kot vojaki
ali pa kot raztepena gruča otrok

spet drugič jih hranim

polagam med papirnate stene
zatikam med špranje lesenih oblog
lepim med pore jezika

izposojam besede

BREZNO

jaz pa
sprehajam besede

po vrtovih zarastlih
jih divje vrtinčim
po parkih temačnih
pazljivo jih parim
negujem besede

besede sprehajajo mene

besede vodim na vrvici
pohlevno šepetajo
nežno zapredejo
vedo kje jim je mesto

na zlati verigi imam besede
pasem besede

besede pasejo mene

se strgajo z verige
zarjovejo
besnijo besede
lajam besede
meketam besede
in jih kričim
po papirnatih pašnikih
viharim jih in vedrim

mislim besede besede živim
po sivi njivi tipkovnice jih sejem
črke
na bleščečem ekranu jih žanjem
besede

besede žanjejo mene

pišem besede
iz tišine jih luščim
v hrupu jih iščem
v samoti se družim

besede pišejo mene

besede me najdejo
da jih pestujem
na vsakem vogalu
ob vsakem grižljaju
ko počnem in ko spim
in ko sem in ko nisem
besede me mislijo
besede mene živijo


super je in še na isti poti sta nastali...

hvala za ponudbo Barbara in hvala Brezno za enkratno idejo, zakladnico besedišča na netu

Medo :)

Zastavica

gabriel stormer

Poslano:
06. 03. 2009 ob 15:58

Brezno, zagotovo je cona somraka, ko se vozimo iz Ljubljane na periferijo :):):)!!! Naj omenim, da se je tudi meni zgodila podobna zadeva, da obstaja podobna pesem moji z enakim naslovom, opevani so bili angeli in reinkarnacija :):):)!!! Nekaj je tudi v duhovnih sferah, hočemo to ali pa ne! In, lepo se je zadeva iztekla, edino prav tako!

Pozdrav! gs

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
06. 03. 2009 ob 18:05

Besede so koščki za pesmi in ni čudno, da so naše pesmi - sestavljanke zgodijo okrog enakih delov, ki pa kljub temu utripajo po svoje, ko so celote.

V literarni zgodovini poznamo veliko podobnosti, celo v romanih, kot Junak našega časa ali Jevgenij Onjegin. Nisem se toliko poglabljala, in že veliko pozabila, a gotovo kdo od članov pozna kake "svetovno razvpite" primere izjemnih podobnosti med literarnimi deli, ki pa so nastala povsem ločeno (jezikovno, krajevno, ne pa tudi časovno - mora biti nekaj v zraku! ;-))

Imam tudi sama eno "pogojno" podobno besedno:

IGRAM SE BESEDE avtor Ana Porenta

Nekatera stanja ali pokrajine ali dogodki ali vonjave, celo veter, šumenje vode, v ljudeh sprožajo podobne asociacije in razpoloženjska stanja, zato ni čudno, da smo si v svojih različnostih tako slični ;-))

Super tema!
lp vsem, Ana

Zastavica

 1 2 > 

Komentiranje je zaprto!