Prevod dela: عرفتِ اليوم

Avtor izvirnika: faeq

Danes sem izvedel

Veš, draga moja, ljubim te, ljubim sijaj

na tvojih zapestjih

in posvečujem ta lesk v tvojih očeh

Veš, veliko je hrepenenje, ki me nosi

in kot ptico vrže v tvoje roke

Tavam, kot dišeči jasmin med tvojimi

ustnicami

Veš, da v svilo odet z rubinom na prstanu

bi rad bil pri tebi, da lepši bi postal

In želel bi, da veš, da bi se ljubezen moja

kot nostalgija v tvojem morju utopila

A nimam upanja, da se v tebi utopim

razen, da se v dveh duhovih spet rodim

 

DragoM

DragoM

Poslano:
20. 02. 2024 ob 20:50

Zastavica

Nada

Poslano:
20. 02. 2024 ob 21:37

Pretresljivo lepo.

Hvala za prevod.

Zastavica

faeq

Poslano:
21. 02. 2024 ob 16:45

Drago hvala za prevod.

Lp

Faeq

Zastavica

DragoM

Poslano:
23. 02. 2024 ob 22:42

Hvala, Nada!

Lp, Drago

Zastavica

DragoM

Poslano:
23. 02. 2024 ob 22:45

Hvala tebi za še en biser!

Lp, Drago

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

DragoM
Napisal/a: DragoM

Pesmi

  • 20. 02. 2024 ob 20:40
  • Prebrano 138 krat

Uredniško pregledano.

Zastavica