Prevod dela: PROTIV SEBE

Avtor izvirnika: Duško Babić

SEBI NAVKLJUB

Ne vem ljubezen
ali bi te lahko
še bolj ljubil

 

pesniki so čudaki
po naravi brezbožni
zato jih nikar ne obsojaj

 

glej
tudi jaz sem bolj cipresa
kot človek

 

s krvjo sem zasajen
v to usnjato prst

 

tu stojim in sem priča
padanju zvezd
skozi nebeško sito

 

rad sem te imel v samoti
pozabljen od vseh
toda nežno

mogoče celo preveč nežno

ker sem te ljubil času navkljub
in navkljub ljudem

 

a ni prav tako ljubiti

 

in ne vem ali bi te lahko
še bolj ljubil

 

tudi sedaj ko to pišem
kljubujem svetu

 

in ljubim te
da
ljubim te
navkljub vsem(u)

in navkljub

sebi.

Jure Drljepan (JUR)

Duško Babić

Poslano:
27. 07. 2014 ob 20:28

Hvala na krasnom prepjevu, dragi prijatelju !

Srdačan pozdrav s otoka Vira,

Duško

Zastavica

Jure Drljepan (JUR)

Poslano:
27. 07. 2014 ob 20:32
Spremenjeno:
27. 07. 2014 ob 20:38

Hvala Duško.

Još link na original:

http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/96962/protiv_sebe

Zastavica

BlackRose(Leona)

Poslano:
07. 10. 2014 ob 17:15

čudovita pesem,čestitke

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 27. 07. 2014 ob 20:25
  • Prebrano 742 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 425.78
  • Število ocen: 12

Zastavica