Forum

Dussanova Esma

Dussan, nisem prepričana, da sem pravilno razumela to tvojo pesem, popravila sem jo po lastnem občutku in če sem usekala mimo, prosim, to prepiši vplivu tvojega čudnega jezikovnega koktejla ;-)). Mislim pa, da bi približno tako nekako trebala zveneti:

SEVDALINKA ZA ESMU

kad budem kadar
da odem
ostavit ću u ladici
nešto bakšiša
i nekoliko naših ajeta
pokrij me dlanovima tuge
i ne spominji moje sveto ime
ne pjevaj moje pjesme
dok mujezin s minareta
ne pođe učiti mojim šljivama

tek onda kad u džennet stignem
kad zamandališ vrata
i kad ti zvijezde pokriju ruse kose
tek tada
u večernjim molitvama
spomeni moje ime

Če to ni tisto, kar si imel v mislih, potem ti preporočam, da pesem daš v delavnico, pa se bo mogoče oglasil še kdo in ti pomagal, ker jaz trenutno res nimam časa, tole je le na prvo žogo.

Imej se lepo!
breza
 

breza

Poslano:
22. 05. 2011 ob 11:53

Ufff, izgleda da sva z Juretom hkrati pisala, zato se oproščam za podvajanje teme :-(

Zastavica

DUSANN

Poslano:
22. 05. 2011 ob 12:38

Hvala Breza tudi tebi. Aha, imam še eno idejo ...

Lp. DUSANN

Zastavica

Komentiranje je zaprto!