ZAROBLJENA

Autor originala: Lea199

Prijevod pjesme: Ujeta

 

Do kada još?

Kada će tišina

opet biti nečujna?

 

Sjedim kraj kamina

i promatram plamenove.

Prividi zvuka se umnažaju.

Od zidova odjekuju

davno izgovorene

riječi.

 

Slušam tvoj glas.

Sve tiši postaje,

rasplinjava se poput oblačka

u zimsko jutro izdahnutog

zraka.

 

Slušam neznatan jauk vjetra,

kojem nije bilo dato

da se raspuše.

valy

valy

Poslano:
13. 09. 2018 ob 12:20

Zastavica

koni

Poslano:
13. 09. 2018 ob 12:40

Izjemna pesem v originalu in prevodu; čestitke Lei in tebi, Valy;)))

s pozdravi,

koni

Zastavica

Sašo Zorc

Poslano:
13. 09. 2018 ob 12:55

Tudi sam se pridružujem Bredinim besedam, spoštovana pesnica Valerija. Nedvomno pesem, ki jo je vredno užiti v obeh jezikih.  

Lepo pozdravljena, 

Sašo 

Zastavica

valy

Poslano:
13. 09. 2018 ob 16:30

Breda, hvala puno na ovaj deo pohvale koji meni "pripada". Leine stihove prevodim uglavnom s lakoćom, jednostavno ih dobro osjećam i često vidim u slikama.

LP, Valerija

Zastavica

valy

Poslano:
13. 09. 2018 ob 16:31

Sašo, hvala za ovakav komentar. Iskreno se nadam da ću uskoro i tebe iznenaditi...

Lp, Valerija

Zastavica

Lea199

Poslano:
13. 09. 2018 ob 21:51

Najlepša hvala, za dober prevod, draga Valy!

Res sem ga vesela :)

Hvala Breda in Sašo!

Lp, Lea

Zastavica

Katica Badovinac

Poslano:
15. 09. 2018 ob 21:08

Krasan prijevod, moje čestitke poetesi Lei i tebi draga Valy što si nam darovala i približila divne stihove.

Lp!
Katica

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
17. 09. 2018 ob 21:12

Še moje čestitke k prevodu Leine pesmi,

Ana

Zastavica

valy

Poslano:
17. 09. 2018 ob 21:44

Ana, hvala puno i za podčrtanku i za čestitke. Posebno mi je drago kada se zapaze i istaknu moji prijevodi. A Lein pjesnički senzibilitet s lakoćom prepoznajem.

Lp, Valerija

Zastavica

salke

Poslano:
18. 09. 2018 ob 09:22

Čestitam ti Valerija, čestitam ti Lea za odlično pisanje.

Lep pozdrav, salke

Zastavica

triglav

Poslano:
18. 09. 2018 ob 12:42

Lepo je brati lepo pesem v originalu in v prevodu.

Obema, avtorici in odlični prevajalki, iz ♡ čestitam za podčrtanje.


prisrčno pozdravljam

Marija

Zastavica

Lea199

Poslano:
20. 09. 2018 ob 22:00

Hvala Valy, Salke in Triglav!

Lp, Lea

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

valy
Napisal/a: valy

Pesmi

  • 13. 09. 2018 ob 12:19
  • Prebrano 1309 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 259.82
  • Število ocen: 14

Zastavica