o demenca
ne vem ali si
gospodična ali gospa
a neverjetno si igriva
z veseljem zoblješ spomine
besede skrivaš na nemogoče kraje
sproti zadnje trenutke brišeš
stalno se loviš po labirintih
kjer drugim so poti neznane
kogar obiščeš
hitro začuti kaj je potenca
neznansko rada spoznavaš
nove in nove možgane
jim ravnaš vijuge
o demenca
ko ne bom več vedela
kdo si
takrat mojim
bodo zazvonili zvonci
Šokantna pesem; (samo)ironična oda, ki z lepim poigravanjem opozarja na še kako navzočo stisko -- bolezni deležnega in vseh bližnjih. Čestitke k pesmi,
Luka
Hvala za odziv, pozdrav Nada
Ja, zanimiva pesem.
Sprašujem pa se, ali je v tej pesmi, ki ni v formi, potreben zaznamovan besedni red na več mestih - je to namenoma ali slučajno?
sproti zadnje trenutke brišeš - sproti brišeš zadnje trenutke
kjer poti drugim so neznane - kjer so poti drugim neznane
takrat mojim zazvonili bodo zvonci - takrat bodo mojim zazvonili zvonci
LP, mcv
urednik
Poslano:
15. 07. 2018 ob 12:00
Spremenjeno:
15. 07. 2018 ob 12:01
Pozdrav obema.
Sodobna poezija res predvideva besedni red, kot ga navajaš, mcv. A v končni fazi gre za odločitev pesnika; če se odloči denimo posnemati romantike, ki niso vedno pisali v formi, njihove pesmi se niso nujno rimale, medtem ko z besednim redom so se igrali, ni s tem nič narobe.
Nekaterim je važna neposrednost, drugim ritem. Nič od tega ni de facto boljše.
Je pa res, da je pomembna doslednost. Pri tej pesmi je to vprašanje odprto. Sploh ne bi bilo slabo, če bi bili ti popravki narejeni. A vsaj v dveh od treh mest se zdi zamenjan red, zavoljo ritma in neponavljanja, upravičen, zato v to nisem posegal.
To bodi moja utemeljitev. Dobrodošla tudi avtorica, da prispeva svoj komentar.
Vse dobro,
Luka
Luka, tudi mene ne bi motilo, če se mi ob branju ne bi ravno ritem zatikal.
Tudi jaz čakam na mnenje avtorice. Priporočam, da glasno bere več variant besednega reda.
LP, mcv
Pozdravljena!
Rime zapišem, kot mi pridejo, slučajno in potem menjam vrstni red, kot se mi bolj zdi, tako je bilo tudi pri tej pesmi. Nimam teoretičnega znanja, dolgo je že od mojega šolanja... Dokler me nisi opozorila, sem tudi pisala tako, da sem običajno zaključevala verz z glagoli.
Pesem sem šla večkrat prebrat. Ne bi zamenjala in bi pustila Kjer poti drugim so neznane. Zadnji verz bi spremenila, kot si predlagala sproti brišeš zadnje trenutke ali sproti zadnje trenutke brišeš - mi je oboje OK.
Zanima me Luka, kje meniš ,da je zamenjan vrstni red upravičen oz. kje naj popravim. Kar sem zgoraj napisala izhaja iz mojega občutka in sem vesela komentarjev, da lahko stvari izboljšam. Ali lahko pesem še popravim - razumela sem, da lahko spreminjam, dokler ni podčrtanka - ali se motim.
Hvala obema in lep pozdrav, Nada
Zdravo obema.
Zame osebno so sprejemljivejše možnosti slednje:
o demenca
ne vem ali si
gospodična ali gospa
a neverjetno si igriva
z veseljem zoblješ spomine
besede skrivaš na nemogoče kraje
sproti zadnje trenutke brišeš
// če tule besedni red ne bi bil zamenjan, bi bil tekst po mojem mnenju prenakopičen; nasploh je pesem zastavljena po principu naštevanja, kjer se težko izogneš monotonosti in neprebavljivemu toku, če ne vpelješ kakšne inverzije, četudi se ne zdi posrečena //
stalno loviš se po labirintih // ali pa: stalno loviš se po labirintih (celo bolje)
kjer poti drugim so neznane // ali pa: kjer drugim so poti neznane (celo bolje)
kogar obiščeš
hitro čuti kaj je potenca
neznansko rada spoznavaš
nove in nove možgane
vijuge jim ravnaš // ali pa: ravnaš jim vijuge
o demenca
ko ne bom več vedela
kdo si
takrat mojim
zazvonili bodo zvonci // ali pa: bodo zazvonili zvonci
A poudarjam, da je moje mnenje natanko to; mnenje.
Nasploh je kombiniranje oz. preigravanje rime&nerime ter standarden&zamenjan besedni red dokaj neobičajen pojav v sodobni poeziji, zato se zadevo običajno jemlje z nekaj rezerve. Torej z zavestjo, da pesem verjetno ne bo umeščena v z Jenkovo nagrado nagrajeno publikacijo, marveč gre za bolj preprosto manifestacijo pesnikovega izražanja, igranja z besedami.
Ko ne vidim zelo očitne rešitve (in tukaj je ne vidim), razen, da se pesem na novo napiše, običajno inverzij ne komentiram, če res ne zruši ritma.
Se tebi, mcv, lepše bere s: sproti brišeš zadnje trenutke? Se ti ne zdi, da štirje verzi naštevanja z nedovršniki pokvarijo branje?
Lep preostanek dneva,
Luka
Aha, še tole sem pozabil: čim je pesem podčrtana, je avtor ne more več urejati, lahko pa jo ureja urednik. Če želite, Nada, narediti kakšen popravek, povejte in bom spremenil.
Lp
Pozdravljen!
Tvoja verzija mi je zelo všeč, lahko popraviš vse, kar je bolje- če imaš čas. Če ne, pa pusti.
Sem se kar nekaj naučila ob tem, sicer nisem prepričana, da mi bo vedno vse uspelo upoštevati pri pisanju, ampak res iskreno HVALA.
Lepe pozdrave!
P:S: Ne rabiš me vikat!
Nada, hvala za odgovor. Sicer ne razumem prvega dela (Rime pišem ...), ker tukaj ne vidim nobene rime, pesem je v prostem verzu. Nekateri pisci tudi "pišejo, kot jim pride" in niti ne preberejo večkrat, kaj šele, da bi spreminjali ... pohvalno, če si po premisleku kaj popravila.
Luka, imaš svoj prav. Če gre za enako zgradbo stavka, je bolje besedni red obrniti, da se razbije ta podobnost.
Razmislek je bil pa vseeno dober. Tudi zaradi drugih bralcev, ki spremljajo komentarje.
LP, mcv
Nada, z veseljem. Sem upošteval popravke.
Mcv, se strinjam, ta pesem je bila specifična in težko je najti enolične razlage, kaj bi bilo (naj)bolje storiti.
V končni fazi pa, kot oba pravita, se strinjamo, da je bila razprava zanimiva in didaktična. :)
Prijeten dan obema,
Luka
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: nada pecavar
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!