Rdeča obleka

Ni bil škrjanec tisti

ki je pomendral rumeni cvet

niti je tlesknil z jezikom

pričaral senco nad pregretim telesom

položil sanje pred dan in čakal

a vse je le ugibanje da mine čas

do prihoda septembra

ko bo osem let pospravljenih v staro zgodbo

in jutri bova polnila oči z rečnimi galebi

nedosegljivimi izložbami

strmela v nebo vsemogočih barv in mlačno reko

pojutrišnjem

vrgla spomin na premagane visoke ovire

in na štedilniku

se bo kuhalo kosilo

ko bom vzel iz omarice

dva krožnika.

 

 

igor žuravlev

salke

Poslano:
17. 07. 2017 ob 13:32

Igor, lep vtis prehojene poti, meni se sliši, z občutkom notranjega zadovoljstva in pomirjenosti.


Lep pozdrav, pa dober tek, salke

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
17. 07. 2017 ob 14:20

Helou Salke in hvala ti.

Bodi fajn.

Igor

Zastavica

ob potoku - Majda Kočar

Poslano:
17. 07. 2017 ob 21:25

Igor,

še ena lepa pesem, oblečena v vsakdanjo lepoto, pa vendar- v rdečo obleko, za posebna občutja...

Lep večer,

Majda

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
18. 07. 2017 ob 07:59

Helou Majda in hvala ti.

Bodi lepo.

Igor

Zastavica

Sara Špelec

urednica

Poslano:
19. 07. 2017 ob 10:47

"Polniti oči z rečnimi galebi" - kako lepo! Morda raje kot "nebo kakršnekoli barve" uporabiš nekaj drugega - "nebo vsemogočih barv" (ali kaj pdb.). Na rečne galebe v očeh, Sara

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
19. 07. 2017 ob 13:52

Helou Sara in sem popravil. Hvala ti.

Bodi lepo.

Igor

Zastavica

Sara Špelec

urednica

Poslano:
19. 07. 2017 ob 14:25

Veliko lepše, pozdravek, Sara

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
19. 07. 2017 ob 15:35

Helou Sara in najlepša hvala.

Bodi lepo.

Igor

Zastavica

modricvet

Poslano:
19. 07. 2017 ob 16:17

Tole pa izgleda zelo čudno:

niti je tlesknil z jezikom

pričaral senco ...


Kaj potem: JE ali NI delal vsega tistega, kar sledi?


LP, mcv

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
19. 07. 2017 ob 20:33

Helou modricvet in s tem škrjancem nisem nikoli na čisto kaj misli in dela ;)

Bodi lepo.

Igor

Zastavica

Sara Špelec

urednica

Poslano:
19. 07. 2017 ob 21:54

Uf, jaz sem razumela, da je nit kot nit - metafora šivanja obleke (in se mi je zdelo še posrečeno, da jo je "tlesknil z jezikom") ... Upam, da sem prav razumela? Sicer bi ti formulacijo seveda popravila ... Dobro noč, Sara

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
20. 07. 2017 ob 08:14

Helou Sara in modricvet, ne razumem v čem je problem a lahko brez problema izbrišete to Podčrtanko pa bo mir, ker nočem, da bi bilo komu kaj sporno.

Lep dan želim obema.

Igor

Zastavica

modricvet

Poslano:
20. 07. 2017 ob 11:15

Igor, ni treba takoj biti užaljen.

Samo povej, ali si z besedico 'niti' mislil nit kot pripomoček za šivanje ali si mislil v bistvu, da ni niti tlesknil (niti česa drugega, v nadaljevanju pesmi naštetega), pa bo Sara popravila.

Pesem mi je sicer zelo všeč.

Mene je besedna zveza 'niti je' spomnila na hrvaški jezik, kot je n. pr. v stavku:

"Ovo sad niti je Mostar niti je grad, ovo je kasabica ..."


LP, mcv

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
20. 07. 2017 ob 12:52

Helou modricvet in joj sploh nisem užaljen, ne vem zakaj bi bil. Bom v naslednjem komentarju razložil ali napisal kot popravek. Prav, da si napisala kaj misliš in kadarkoli lahko.

Bodi lepo.

Igor


Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
20. 07. 2017 ob 12:59

Helou Sara in modricvet, mogoče bi takole npr. namesto (niti je tlesknil z jezikom) bi mogoče (ali tlesknil z jezikom), recimo.

Lep dan vama želim.

Igor

Zastavica

Sara Špelec

urednica

Poslano:
20. 07. 2017 ob 17:48

O, škoda, da ni nit :(; če pa že ne, potem predlagam "ne tisti, ki je tlesknil". Pozdravek vsem, Sara

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
20. 07. 2017 ob 19:47

Helou Sara in prav, naj bo tako kot si predlagala.

Bodi lepo.

Igor

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

igor žuravlev
Napisal/a: igor žuravlev

Pesmi

  • 17. 07. 2017 ob 13:28
  • Prebrano 884 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 314.5
  • Število ocen: 17

Zastavica