Forum

PRIZMATI

NA TEM SPLETIŠČU NASTAJA NOVA OBLIKA. 

 

TA RUBRIKA NAJ BI IMELA DVE FUNKCIJI: LAHKO SE V NJEJ PRESKUŠA, KDOR SE RAD IGRA NA TAK NAČIN, JAZ PA MU PRI TEM POMAGAM, ALI PA SAMO KOMENTIRAM. ČE SE NOBEDEN NE BO HOTEL PRESKUSITI, BOM PA JAZ SAM OBJAVIL NEKAJ PRIZMATOV, TAKO DA BODO SKUPAJ, NA ENEM MESTU.

 

STE PA VSI ISKRENO IN PRIJAZNO VABLJENI K SODELOVANJU.

 

OBLIKA IMA NASLEDNJE ZAKONITOSTI:


ima eno, dve ali tri kitice

vsaka kitica ima sedem verzov

prvi verz: u - u - u - u - u - u  (rima se s četrtim in zadnjim verzom)
drugi verz: u - u - u - u - u  (rima se s šestim verzom)
tretji verz: u - u - u - u  (rima se s petim)
četrti verz: - u - u  (rima se s prvim in zadnjim)
peti verz: u - u - u - u (rima se s tretjim)
šesti verz: u - u - u - u - u  (rima se z drugim)
sedmi verz: u - u - u - u - u - u  (rima se s četrtim in prvim verzom)


primer:

Ptica

nekoč bom svetil vate iz daljave
podoben bom srebrni zvezdi
imela bo obliko
moje glave
vsebino raznoliko
kot ptica bom, ki v luči gnezdi
in drobec peska v nedrjih puščave

neslišno pesem ptica bom zapela
za zvenom kozmične globine
ljubezen iz svetlobe
bo drsela
po stenah tvoje sobe
kjer ti boš sanjala spomine
vse bolj ljubeča, srečna in vesela

 
 < 1 2 3 4 5 6 >   Zadnja ›

maatjazh

Poslano:
22. 06. 2016 ob 08:41

Draga Ivica,

opravičujem se ti za pozen odgovor, malo je kriv tudi Lojze Kovačič oziroma njegovi obsežni Prišleki, ki so mi kar precej razmetali misli in jih odpihnili daleč od poezije.

Si na dobri poti, da ustvariš prizmat, in bilo bi škoda, če ga ne bi. To pravim zato, ker sem bral pesmi, ki si jih medtem objavila na portalu in kažejo, da imaš pesniško žilico.

Prvotno verzijo tule si že malo popravila, vendar še ne do kraja. Svetujem ti, da vztrajaš in dejansko popraviš še drugi verz (še vedno se konča s poudarjenim namesto z nepoudarjenim zlogom, dva zloga pa manjkata). Če boš to storila, pa ti bom – kot obljubljeno – predlagal še nekaj zelo zanimivega.

Upam, da ne bereš kakšne predebele knjige in boš kmalu odgovorila.

Lp M.

Zastavica

maatjazh

Poslano:
22. 06. 2016 ob 09:07

Dragi Anže,

poskusil si napisati prizmat, ustvaril pa si novo obliko. Njena struktura je naslednja:

u-u-u-u-u-u     11 (zlogov)
u-u-u-u             7
-u-u-                 5
u-u-u                5
-u-u-u               6
u-u-u-u             7
u-u-u----u        10

Oblika je po svoji strukturi nesimetrična, kar je zelo moderno.

Če pa bi se hotel vrniti k nam v napredne tradicionalne vode, bi moral samo dodati en zlog v zadnjem verzu in bi dobil strukturo 11/7/5/5/6/7/11, ki že bistveno bolj diši po simetriji. No, mogoče še to: v tem primeru bi moral biti zadnji verz ritmično strukturiran natanko tako, kot je prvi.

Predlagam, da izpopolniš zadnji verz in pesem bo perfektna, saj je tudi po vsebini zelo poetična. Jaz pa bom namesto komentarja napisal še eno svojo, po tvoji verziji oblike prizmata.

V redu?

Lp M.


Zastavica

ivica

Poslano:
22. 06. 2016 ob 23:45

Draga Lidija inMatjaz, popravljrna verzija:

Ko zjutraj zbujam se v objemu tvojem
oplazi me pogled tresoči.
Ljubezen zmeraj zmaga.
V srcu mojem
na steno se nalaga
peščeni strdek. V glavi vroči
razum bledi kot Pegam v boju svojem


Lep vecer se naprej.

Zastavica

ivica

Poslano:
23. 06. 2016 ob 00:08

Dokončni popravek 6. verza:

... Na steno se nalaga, (namesto pike je vejica)

razjeda rano. V glavi vroči ...


Lp

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
23. 06. 2016 ob 09:01

bravo!

 :))


(pa brez vejice naj ostane)

  na steno se nalaga

peščeni strdek ....


je pa vejica na koncu prvega verza, pa pika na koncu zadnjega (ali pa tripičje, kakor ti izbereš? :)


Ko zjutraj zbujam se v objemu tvojem,
oplazi me pogled tresoči.
Ljubezen zmeraj zmaga.
V srcu mojem
na steno se nalaga
peščeni strdek. V glavi vroči
razum bledi kot Pegam v boju svojem.


LP, Lidija

Zastavica

maatjazh

Poslano:
23. 06. 2016 ob 09:02

Bravo, Ivica,

napisala si prizmat in s tem osvojila novo pesniško veščino. Si ena od štirih pesnikov na celem svetu, ki se ponašajo z njo.

In zdaj moj obljubljeni, a povsem neobvezujoči predlog: spravi ta prizmat v arhiv, naj za spomin ostane tak, kot je, na delovni mizi pa njegovi inačici podri temelje, trojico nosilnih verzov (1., 4. in 7.). Poskusi jih s čim bolj sorodno vsebino na novo napisati tako, da se bodo sicer – kot zdaj – pravilno rimali, vendar pa se ne bodo vsi trije končali z isto besedno vrsto (v tem konkretnem primeru s svojilnimi zaimki), ampak vsak z drugo. Na prvi pogled težka naloga, toda presenečena boš, kaj se bo zgodilo: ista vsebina pesmi bo še jasneje vstala iz nje. Ravno nasprotno, kot bi kdo pričakoval.

Lp M.


Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
23. 06. 2016 ob 09:04
Spremenjeno:
23. 06. 2016 ob 09:05

hahaha, maatjazh (in Ivica), tale zadnji komentar sva z Matjažem pisala časovno usklajeno :))


Lp, lidija


PS: ivica, tegale že narejenega pa vendarle objavi!

Zastavica

Anže Fijavž

Poslano:
23. 06. 2016 ob 16:46

Beseda tvoja mojo je objela,

in se izlila v sanje,

skrila svoj obraz,

in zadrhtela,

pustila svojo gaz,

ter se zazrla vanje,

oči, ki jih le gledati je smela.


Mislite da je zdaj primerna?

Zastavica

maatjazh

Poslano:
23. 06. 2016 ob 20:03

Anže, zdaj je zadnji verz ritmično simetričen s prvim. Preden se še jaz lotim pesmi v tej tvoji obliki prizmata, kot sem obljubil, mi samo še povej, ali se je beseda zazrla v oči ali v sanje?

Zastavica

Anže Fijavž

Poslano:
23. 06. 2016 ob 20:06

V oči...

Zastavica

maatjazh

Poslano:
23. 06. 2016 ob 20:14

Potem pa predlagam, da zadnji verz zapišeš takole: ... v oči, ki jih le gledati je smela. ... Taka pesem bi se vsaj meni zdela zelo v redu.

Lp M.

No in upam, da boš lahko še nocoj tule prebral mojo pesem v natančno isti obliki, kot si jo s tole pesmijo oblikoval ti.


Zastavica

Anže Fijavž

Poslano:
23. 06. 2016 ob 20:37

Beseda tvoja mojo je objela,

in se izlila v sanje,

skrila svoj obraz,

in zadrhtela,

pustila svojo gaz,

ter se zazrla vanje,

v oči, ki jih le gledati je smela.


Tako, upam da je to dovolj dobro, naredil sem vse, kot ste rekli Matjaž in upam da je zdaj dobra... 


Zastavica

maatjazh

Poslano:
23. 06. 2016 ob 21:11

Evo, Anže,

tole je tvoja ritmična struktura prizmata:

u-u-u-u-u-u      11 (zlogov)
u-u-u-u             7
-u-u-                 5
u-u-u                5
-u-u-u               6
u-u-u-u             7
u-u-u-u-u-u      11


Tole je moj prizmat v tvoji verziji forme:

Na svetu ni vsebine brez oblike,
ni duše brez telesa,
pesmi brez besed,
nevidne slike.
Celo vesoljni red
nam rišejo v očesa
neštete zvezde, majhne in velike.


In tole je tvoj, originalni, iz katerega sem izhajal. Ustrezni verzi obeh morajo po ritmični strukturi (tudi po poudarkih oziroma stopici) povsem sovpadati, biti identični. Prosim preveri, če sem se kaj zmotil, in mi povej.

Beseda tvoja mojo je objela,
in se izlila v sanje,
skrila svoj obraz,
in zadrhtela,
pustila svojo gaz,
ter se zazrla vanje,
v oči, ki jih le gledati je smela.


Lp M.

Zastavica

Anže Fijavž

Poslano:
24. 06. 2016 ob 20:26

Matjaž, Vaš prizmat v moji formi je pravilen in povsem ustreza tudi ritmična struktura.

Zastavica

maatjazh

Poslano:
25. 06. 2016 ob 00:19

Anže, zanima me, ali ti pride na misel, da bi napisal še eno pesem v natančno isti obliki, kot si to?

(Prosim, nikar me ne vikaj.)

Zastavica

ivica

Poslano:
27. 06. 2016 ob 16:56

Lidija in Matjaž, hvala za komentarje. Se bom vsekakor preizkusila in sprejela izziv. Ga bom tudi objavila .

lp

Zastavica

maatjazh

Poslano:
12. 11. 2016 ob 18:37
Spremenjeno:
12. 11. 2016 ob 18:41

Breda Konjar – Koni: Cold (prizmat 6)
 
Blown through, the wind has set my cheeks afire
too soon this May the cold commences
in spirals smoke is reeling
mists up higher
from time to time concealing
the gloominess behind  the  fences  
from whence spreads out into the world cold wire

behind the banks the anguish’s overflowing
now simmering in detestation
the thickness flows inanely
this mind-blowing
ugliness caught plainly
within meandering narration
down the long and muddy roads slow-going.

Tole je eden prvih prizmatov v angleščini, ki jih je moj sin Jaka prevedel za dvojezično izdajo revije SRP (LiVeS Journal). Revija izide v začetku naslednjega leta, vas obvestim. Z lepimi pozdravi, Maatjazh

Zastavica

koni

Poslano:
12. 11. 2016 ob 19:28

Matjaž, vesela sem tvojega sporočila in skupaj s teboj ponosna na izjemen dar tvojega sina. Izjemno lepo je pesem brati tudi v angleškem jeziku.

Glede revije in predvidene objave tvojega prispevka o prizmatu sem prebrala na internetu. Našla sem jo med predvidenimi prispevki za februarsko številko revije SRP in počaščena sem, da sta kot primer s sinom izbrala tudi moj "Hlad".

Skupaj z vama se veselim prihodnje dvojezične izdaje revije SRP in tvojega skorajšnjega obvestila o njej.

Lep pozdrav tebi in tvojemu sinu

Breda Konjar

Zastavica

maatjazh

Poslano:
28. 12. 2016 ob 20:50

No, končno je iz tiskarne pridišala 131. št. revije SRP, v kateri je nekoliko podrobneje opisana zgodba o prizmatih, natisnjena pa sta tudi prizmata Koni in Lidije. Upam, da bo kmalu priložnost, da vama izročim avtorska izvoda revije, najbrž na predstavitvi Bredine nove pesniške zbirke?

Zastavica

koni

Poslano:
29. 12. 2016 ob 14:22

Hvala, maatjazh, za lepo novoletno darilo si poskrbel. Veselim se srečanja; vabilo seveda še sledi.

Z lepimi pozdravi želim tebi in vsem tvojim tudi lepe praznike,

koni

Zastavica

 < 1 2 3 4 5 6 >   Zadnja ›

Komentiranje je zaprto!